Translation of "steady performer" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Steady. Steady. Steady.. | しっかり押さえて 押さえて 押さえて... |
Steady. Steady. | 大丈夫 落ち着け |
Steady. Steady. | 落ち着け 落ち着け |
Steady, steady. | 安静にして 安静に |
I'm a performer. | (ビート) |
Steady, steady, now. | 落ち着け |
Quiet. Steady. Steady. | 騒ぐな 落ち着け 落ち着け |
We applauded the performer. | 私たちはその演奏者に拍手を送った |
steady | 準備完了air pressure falls |
Steady. | 落ち着け |
Steady! | 気を付けて |
Steady. | しっかりしろ |
Steady! | 落ち着いて |
Steady. | 怯むでない |
Steady. | 踏みとどまれ |
Steady. | そのままで |
Steady.. | しっかり押さえて... |
Steady.. | しっかり押さえて. |
Steady.. | . 押さえて. . |
Steady... | しっかり押さえて... |
Steady. | 待って |
Steady. | そのまま そのままだ... |
Steady. | 大丈夫 |
The audience applauded the performer. | 聴衆は演奏者に拍手を送った |
Performer of what He desires. | かれは御望みのことを 遂行なされる |
Steady, come on. Hold it steady. | しっかりして 安定して |
Steady, Dak. | 落ち着け ダック |
Pressure's steady. | 圧力は安定しています |
Steady hand. | ゆっくり |
Steady, Probie. | しっかりしろ |
Steady him. | 彼を支えてあげて |
Okay... steady! | よし ゆっくりだ |
Hold steady! | そのまま じっとしてろ |
We gave the performer a clap. | 我々はその演奏者に拍手をおくった |
They are short of one performer. | もし良かったら BLACK さん お手伝いいただけませんか |
But as far as being a performer, | それ以前に二重人格だと |
A Steady Climb | しっかり登れ |
Well, it's steady. | この人々に感謝してる 本当にね |
Keeping it steady. | さあ 早く 早く |
Steady there, Nellie. | 止まれ |
Steady, Rogue Two. | 落ち着け ローグ2 |
Hold it steady. | 捜すだけだろ |
Hold it steady. | しっかりと |
Philippe, please, steady. | 静かにして |
Steady on, Frodo. | 危ないぞ フロド |
Related searches : Solid Performer - Star Performer - Key Performer - Good Performer - Worst Performer - Tough Performer - Fellow Performer - Live Performer - Core Performer - Peak Performer - Average Performer - Stage Performer