Translation of "steer towards" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You allow them to steer towards the little stripe, and they'll just steer towards that stripe forever. | ハエは 長時間 これを続けようとする ハエの視線誘導システムに もともと組み込まれている働きなんだ |
So there is the landing target. Could they steer towards it with these capabilities? | 風洞の中を飛んできました |
Carolyn's prize steer. | キャロリンの牡牛を連れて |
Sophie, you steer | ソフィーは あなたが操縦 |
We give a steer! | 牛もあげよう |
Can you steer a course? | 舵は取れるか |
He'll go where we steer him? | 彼は速く動く |
How do we steer a balloon? | それはつまり大気というものが |
You can steer the weather system. | 気象操作のために |
You must steer clear of that gang. | あの連中には近づいてはいけないよ |
My daughter is entering a prize steer. | 娘が子牛をコンテストに出すの |
Got the big steer here. 1,000 pounds. | ここからは大きいぞ 1,000ポンドだ |
You'll be amazed and how badly the car will drive, because it would constantly over steer and under steer. | オーバーステアかアンダーステアが 常に起こるからです 現時点での最良の手法は 予測制御装置の利用です |
Yves uses his body to steer the wing. | 頭を右左に |
Alexander's natural tendency to kick like a steer. | 私は彼が意味したものを見た |
Can I stand in your lap and steer? | 運転させてくれる |
Now can I steer? Oh, please, please, please. | 運転させて お願いだから |
Ooo, is this how you steer your house? | わぁ もしかしてこれが操縦室 |
Let me see if I can steer you through. | 私はあなたを介して 操縦することができますなら 私は見てみましょう |
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity. | 複雑化です 実は当たり前な事なのかも |
And yes, you'll steer in proportion to the crosstrack error, which means the larger the error, the more you're willing to turn towards the target trajectory. | 誤差が大きくなればなるほど 目標軌道の方へ進むことになります このように動きます 軌道に近づくほど操舵がゆっくりとなり 軌道に到達するでしょう |
Let it come naturally. Don't try and steer the conversation. | そうよ 会話は自然に |
Straight towards... | あの方向は... |
We can't pick the future, but we can steer the future. | インフルエンザの大流行を防ぐために投資を行っているが |
First of all, you've gotta steer clear of the police, right? | 警察がここにいる間 あなたは隠れて |
Towards him I have been kinder than towards myself. | 成果に満足してます |
My attitude towards life determines life's attitude towards me. | 自分が人生に対峙する態度は 人が自分に向ける態度を決定する |
I had trouble with the new car. It was difficult to steer. | 新しい車の調子がいま一つです 操縦がきかない |
As a result, when you drive you steer the car this way. | こう操舵するためには 大きな誤差が持続する状態が必要です |
The rudder cables became useless and I lost my ability to steer. | 舵のケーブルは切れ 操縦不能に |
Melt towards center | 中央に向かって溶ける |
Move towards right | 右へ移動 |
Move towards bottom | 下へ移動 |
Move towards left | 左へ移動 |
Move towards top | 上へ移動 |
Moving towards Melrose. | それで君の手になる |
Moving towards us. | こっちに進んでくる |
Turn towards me | 私の方へ振り向いて |
I think it's best to steer clear of him, given my track record. | 近づかないでおくわ |
Everybody rushed towards Tom. | 全員がトムに向かって駆けつけた |
Tom leaned towards Mary. | トムはメアリーに寄りかかった |
Looking towards their Lord. | かれらの主を 仰ぎ見る |
gazing towards their Lord. | かれらの主を 仰ぎ見る |
looking towards their Lord | かれらの主を 仰ぎ見る |
Looking towards their Lord | かれらの主を 仰ぎ見る |
Related searches : Steer Business Towards - Torque Steer - Steer Axle - Steer Roping - Steer Up - Steer Through - Steer From - Steer Well - Steer Process - Steer Tires - Steer Control - Steer Around - Steer With