Translation of "struggle of youth" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Everything was a struggle until he started volunteering with local youth. | 神のお召しと思ったこのチャンスをつかみ 彼はここで飛躍します |
Youth. | Youth 男かな |
I struggle. | 風や雨の名前をもう |
Don't struggle! | じたばたすんなよ |
Youth Department. | 少年課の者です |
This isn't just Chávez's struggle, it's our struggle. | チャベスが解き放ったことは この闘争の理解なのです |
It's most of our daily struggle. | ここでの日々の戦いは 楽になっています 10年前は この診療所は 夢にも考えられなかったでしょう 現在 ベネズエラ全土で 一般市民は 無料で医療が受けられます |
No sign of struggle, no weapon? | 争った形跡も凶器も無し |
He took advantage of my youth. | 彼は私の年の若い事に付け込んだ |
The struggle for employment, is a struggle for income. | その労働争議は仕事がなくなって しまうことに対して抗議します |
Poverty, despair, struggle. | イラクでの生活は楽ではありません |
Class struggle here. | 階級闘争がここに |
Will you struggle? | ちょっともめてもらえます |
Don't struggle, lad. | もがくんじゃない |
Protect the youth. | このままでいいのか |
Youth and progress. | 若者の未来 |
Youth is best! | 竹本 青春サイコー |
That's my youth. | 想像してた |
Four and a Half Years of Struggle | 嘘と愚かさ |
Yeah, the end of a tremendous struggle. | ああ すさまじい格闘の末 |
It's a struggle because of your muscles. | It's a struggle because of your muscles. |
We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ |
She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ |
She is in the bloom of youth. | 彼女は今が若い盛りだ |
Many friends of my youth also came. | 私の青年時代の友達も多く来ていただきました |
It may the blossom of youth now | 遠い先で いつの日か |
TEDxYouth amp TEDxKids are TEDx events by Youth, for Youth, with Youth by Kids, for Kids, with Kids | Youth による Youth のための Youth と一緒にするイベント Kids による Kids のための Kids と一緒のイベント ご理解いただけましたか |
Some kind of challenge, a struggle, an insecurity. | ある種の困難 苦闘 不安です |
No sign of struggle, no footprints, no fingerprints... | 争った形跡もなし 足跡も指紋もなし |
It's not our struggle. | 私はこれらの課題を何度も話しています |
My sons are in the heyday of youth. | 息子たちは若い盛りだ |
My nephew was excused because of his youth. | 私のおいは若さに免じて許された |
My nephew was excused because of his youth. | 私の甥は まだ若いということで勘弁してもらった |
You see, in the hubris of my youth, | 彼女の事を全て わかった気になっていました |
Never return to the haunts of your youth. | 踏み固められた道を歩み続けるべし |
Youth has its advantages. | 若さにはそれなりの利点がある |
Such a bright youth! | 俺たちより不幸に生きたゴッホに 申し訳ないと思わないか |
So desist, foolhardy youth! | すぐに 燃え盛る火がお前を焼き 尽くす |
Youth knows no fear. | 若さってさ 後のこと考えない強さが あるんだよね |
We face one of those moments of struggle right now. | エドワード スノーデン NSA内部告発者 最近の内部告発で アメリカ政府には |
Youth. She felt that the youth of the world must lead the way to a better world. Original. | より良い世界を築いていくのは 若者であると おもしろいな |
It is a struggle within, a struggle against vice, sin, temptation, lust, greed. | それは個人の内面で起こる闘い 悪 罪 誘惑 欲望 貪欲に対する苦闘です コーランに書かれた道徳的規則に導かれて |
The story of his brave struggle affected us deeply. | 彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた |
The struggle blundered round the edge of the door. | ドア 透明人間の声は 鋭くて叫んで 初めて聞いたようにした |
For others it might be more of a struggle. | 骨組みがあるのです |
Related searches : Site Of Struggle - Struggle Of Survival - Struggle Of Life - Years Of Struggle - Centuries Of Struggle - Signs Of Struggle - Times Of Struggle - Of The Youth - Spirit Of Youth - Ministry Of Youth - Of His Youth - Education Of Youth