Translation of "successors" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Certainly We know the predecessors among you and certainly We know the successors, | われはあなたがたの中で率先する者を 知っている また遅れをとる者も 知っている |
We take it off the frontier, move it to explored, add in its successors. | 後ろへ続く経路を加えます 今回は1つだけです |
Then We made you successors on earth after them, to see how you would behave. | それからわれはかれらの後に この地をあなたがたに継がせた これはあなたがたが 如何に行うかを見るためである |
Had We willed, We would have made of you angels to be successors on earth. | そしてもしわれが望むならば あなたがたの間から天使を上げ 次ぎ次ぎに地上を継がすことも出来る |
Had We wanted, We could have made the angels as your successors on the earth. | そしてもしわれが望むならば あなたがたの間から天使を上げ 次ぎ次ぎに地上を継がすことも出来る |
Had We willed, We would have appointed angels among you to be successors in the earth. | そしてもしわれが望むならば あなたがたの間から天使を上げ 次ぎ次ぎに地上を継がすことも出来る |
Now We have appointed you as their successors in the earth to see how you act. | それからわれはかれらの後に この地をあなたがたに継がせた これはあなたがたが 如何に行うかを見るためである |
And if We please, We could make among you angels to be successors in the land. | そしてもしわれが望むならば あなたがたの間から天使を上げ 次ぎ次ぎに地上を継がすことも出来る |
Had it been Our Will We would have made angels among you as successors in the earth. | そしてもしわれが望むならば あなたがたの間から天使を上げ 次ぎ次ぎに地上を継がすことも出来る |
We have made you their successors in the land so that We could see how you behaved. | それからわれはかれらの後に この地をあなたがたに継がせた これはあなたがたが 如何に行うかを見るためである |
Then We made you successors on the earth after them that We may observe how you will act. | それからわれはかれらの後に この地をあなたがたに継がせた これはあなたがたが 如何に行うかを見るためである |
Had We wished We would have set angels in your stead to be your successors on the earth. | そしてもしわれが望むならば あなたがたの間から天使を上げ 次ぎ次ぎに地上を継がすことも出来る |
Then We made you successors in the land after them so that We may see how you act. | それからわれはかれらの後に この地をあなたがたに継がせた これはあなたがたが 如何に行うかを見るためである |
Next Olympics, you can bet that Oscar, or one of Oscar's successors, is going to make the time. | 基準タイムを達成します そのあと2回か3回のオリンピックで誰にも負けなくなります |
Then We appointed you as successors in the land after them, that We might see how ye would work. | それからわれはかれらの後に この地をあなたがたに継がせた これはあなたがたが 如何に行うかを見るためである |
After them We made you their successors in the earth, so that We might see how you would do. | それからわれはかれらの後に この地をあなたがたに継がせた これはあなたがたが 如何に行うかを見るためである |
Then We made you successors in the land after them so that We may observe how you will do. | それからわれはかれらの後に この地をあなたがたに継がせた これはあなたがたが 如何に行うかを見るためである |
But there came after them successors who neglected prayer and pursued desires so they are going to meet evil | それなのにかれらの後継者が礼拝を怠り 私欲に耽ったので やがて破滅に当面することになるであろう |
Then We made you their successors in the land, so that We might observe how you would conduct yourselves. | それからわれはかれらの後に この地をあなたがたに継がせた これはあなたがたが 如何に行うかを見るためである |
If We had so willed We could have made some of you into angels to become your successors on earth. | そしてもしわれが望むならば あなたがたの間から天使を上げ 次ぎ次ぎに地上を継がすことも出来る |
God made (belief in one God) an everlasting task for his successors, so that perhaps they would return (to Him). | かれはそれを 子孫への永遠の言葉として残した 必ずかれらは 主に 返る言葉と 思って |
And indeed, I fear the successors after me, and my wife has been barren, so give me from Yourself an heir | 只々わたしの後の 近親 と同胞のこと を恐れます わたしの妻は不妊です それであなたの御許から 相続者をわたしに御授け下さい |
Now we can define max value to just iterate over all the successors and figure out the values of each of those. | それぞれの値を求めていきましょう まずm を初期値とします |
I take it off my open list and look at all the successors, of which there are 2 over here 1, 0 and 0, 1 . | ここでは 1 0 0 1 の2つです これら2つが展開されるので 該当のセルをチェックします |
And after them came the unworthy successors who squandered prayer and pursued their own desires, so they will soon encounter the forest of Gai in hell. | それなのにかれらの後継者が礼拝を怠り 私欲に耽ったので やがて破滅に当面することになるであろう |
We'll initialize a value m equals minus infinity, and then we'll say for all pairs of actions and successors states in successors of S, we'll say the value is and let's call this S prime so we don't get confused the value of S prime and M for keeping track of the maximum so far and the new value. | 次にSの後続におけるすべてのアクションと 後続状態のペアを解いていきますが 混乱しないようにこのsをs'としましょう vはs'の値でありmは ここまでの最大値及び新たな値の最大値です |
Believe in Allah and His Messenger and spend (in charity) of that which He has made you successors. Whosoever of you believes and spends shall have amighty wage. | アッラーとその使徒を信じ かれがあなたがたに継がせられたものの中から 主の道のために 施しなさい あなたがたの中で信仰して 財産や技能や労力を 使用する者 かれらには偉大な報奨があろう |
Believe in God and His Messenger, and expend of that unto which He has made you successors. And those of you who believe and expend shall have a mighty wage. | アッラーとその使徒を信じ かれがあなたがたに継がせられたものの中から 主の道のために 施しなさい あなたがたの中で信仰して 財産や技能や労力を 使用する者 かれらには偉大な報奨があろう |
Believe in Allah and His apostle, and expend of that whereof He hath made you successors to. Those of you who believe and expend theirs shall be a great hire. | アッラーとその使徒を信じ かれがあなたがたに継がせられたものの中から 主の道のために 施しなさい あなたがたの中で信仰して 財産や技能や労力を 使用する者 かれらには偉大な報奨があろう |
and will then cause you to settle in the land as their successors. That is the reward for him who fears to stand for reckoning and holds My threat in awe. | かれらの後 必ずあなたがたをこの国に住まわせるであろう これらはわれが審判に立つのを恐れる者 また 処罰の 約束を恐れる者のためである |
Or, who answers the one in need when he prays to Him, and relieves adversity, and makes you successors on earth? Is there another god with God? How hardly you pay attention. | 苦難のさいに祈る時 誰がそれに答えて災難を除き あなたがたを地上の後継者とするのか アッラーと共に それが出来る外の 神があろうか だがあなたがたは 少しも留意することがない |
Is it not a lesson for the successors of the past generations that had We wanted, We could have punished them for their sins, sealed their hearts and deprived them of hearing? | そこの 減び去った 住民の後 その地を継いだ者たちにとって すなわちわれがもし望むならば 自らの罪によって滅ぼすことも出来る またわれはかれらの心に封印をして 聞く耳を持たなくしてしまうことも出来るということは |
Believe in Allah and His Apostle, and spend out of what He has made you to be successors of for those of you who believe and spend shall have a great reward. | アッラーとその使徒を信じ かれがあなたがたに継がせられたものの中から 主の道のために 施しなさい あなたがたの中で信仰して 財産や技能や労力を 使用する者 かれらには偉大な報奨があろう |
Believe in Allah and His Messenger and spend out of that in which He has made you successors. For those who have believed among you and spent, there will be a great reward. | アッラーとその使徒を信じ かれがあなたがたに継がせられたものの中から 主の道のために 施しなさい あなたがたの中で信仰して 財産や技能や労力を 使用する者 かれらには偉大な報奨があろう |
He who answers the constrained, when he calls unto Him, and removes the evil and appoints you to be successors in the earth. Is there a god with God? Little indeed do you remember. | 苦難のさいに祈る時 誰がそれに答えて災難を除き あなたがたを地上の後継者とするのか アッラーと共に それが出来る外の 神があろうか だがあなたがたは 少しも留意することがない |
least in principle, immediately after the discovery of the expansion of the universe, thus the Hubble diagram bears his name, and Hubble and his successors, notably Alan Sandage, tried to put them in practice. | かくして Hubbleダイアグラムは彼の名を冠する事となり Hubbleと彼の後継者達 特にAlan Sandageなどは それらを実現しようとした Monut Palomarやその他の場所で1950年代から1970年代までを通して これを実現しようとたくさんの仕事が行われた |
Is not he best Who answereth the distressed when he calleth unto Him and removeth the evil, and hath made you the successors in the earth? Is there any god along with Allah? Little ye reflect! | 苦難のさいに祈る時 誰がそれに答えて災難を除き あなたがたを地上の後継者とするのか アッラーと共に それが出来る外の 神があろうか だがあなたがたは 少しも留意することがない |
Or, Who answers the distressed one when he calls upon Him and removes the evil, and He will make you successors in the earth. Is there a god with Allah? Little is it that you mind! | 苦難のさいに祈る時 誰がそれに答えて災難を除き あなたがたを地上の後継者とするのか アッラーと共に それが出来る外の 神があろうか だがあなたがたは 少しも留意することがない |
But they denounced him, so We saved him and those with him in the Ark, and We made them successors, and We drowned those who rejected Our signs. So consider the fate of those who were warned. | だがかれらはかれ ヌーフ を拒否したので われはかれとかれの味方の者たちを方舟に救い かれらに 地を 継がせ わが印を拒否した者を溺れさせた 見なさい 警告された者たちの最後がどんなものであったかを |
I've also coded for you the 4 potential actions into a single field called delta, so that when you go through the different successors on the list in the search you can just go through these sequentially. | 探索中に別の候補に移動する時に これらを使うことができます 最初のものは列から1つ引くことによって 1つ上に移動して |
And they denied him, so We saved him and those with him in the ship and made them successors, and We drowned those who denied Our signs. Then see how was the end of those who were warned. | だがかれらはかれ ヌーフ を拒否したので われはかれとかれの味方の者たちを方舟に救い かれらに 地を 継がせ わが印を拒否した者を溺れさせた 見なさい 警告された者たちの最後がどんなものであったかを |
They said, We were persecuted before you came to us, and after you came to us. He said, Perhaps your Lord will destroy your enemy, and make you successors in the land then He will see how you behave. | かれは言った わたしたちは あなた ムーサー がやって来る以前も またやって来てから後も迫害を被った かれは言った これは主が あなたがたの敵を滅ぼし あなたがたにこの地を継がせ どのようにあなたがたが行うかを御覧になるであろう |
Is He who answers the call of the distressed person when he invokes Him and removes his distress, and makes you successors on the earth...? What! Is there a god besides Allah? Little is the admonition that you take. | 苦難のさいに祈る時 誰がそれに答えて災難を除き あなたがたを地上の後継者とするのか アッラーと共に それが出来る外の 神があろうか だがあなたがたは 少しも留意することがない |
(Are the idols worthier or) the One who answers the prayers of the distressed ones, removes their hardship, and makes you the successors in the land? Is there any lord besides God? In fact, you take very little heed. | 苦難のさいに祈る時 誰がそれに答えて災難を除き あなたがたを地上の後継者とするのか アッラーと共に それが出来る外の 神があろうか だがあなたがたは 少しも留意することがない |
Remember when He made you successors to the 'Ad and settled you in the land. You built palaces on its plains and carved houses out of the mountains. Remember God's blessings and do not spread corruption in the land, | またかれは アードの民の後をあなたがたに継がせ その地に安住させられた時のことを思いなさい あなたがたは平地に官殿を設け また 岩 山に家を彫りこんだ だからアッラーの御恵みを心に銘じて 悪を慎み 地上を乱してはならない |