Translation of "sudden demise" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Jackie met his demise. | ヤツは殺された |
Definitely didn't picture my demise like this. | これは想定してなかった |
Pray for a quick demise, young chipmunk. | 1発で あの世行きだ |
Sudden Embrace Sudden Embrace .Good. | 突然の抱擁 突然の抱擁 |
The rumors of its demise are always greatly exaggerated. | いくつかその理由となる例を挙げましょう 退職年と給付開始年を |
you had an uncle met his demise like that? | 他にも 殺された親類はいるのか |
Due to the untimely demise of Señor Juan Nieves, | ニーヴス君の突然死で 俺は 客の担当と 配達の担当に |
Sudden Winds | 突風 |
These animals and their demise occurs in the tuna fisheries. | これらの動物の死は マグロ漁業によってもたらされています 実は問題は私たちが |
And the king of the rats will meet his demise. | すべてが終わるだろう ドブネズミ達の王が 最期を迎えるのだ |
The demise of tyrants begins with one chink in the armor. | ほんの小さな ほころびからなんです がっつりいきますよ |
A sudden headache. | 急に頭痛がして |
No sudden moves. | 妙なことはよせ |
No sudden moves. | 妙な事はするな |
It's very sudden. | ハア... |
All of a sudden, | NGOは街頭でスローガンを叫ぶだけでなく |
All of a sudden... | 一人暮らしで寂しいでしょう |
Why this sudden insistence? | 町に行きたいんだ |
It was very sudden. | きっとそうだな 彼は5年前 生命保険を申し込んだ |
A sudden loud sound. | 突発的な大きな音という点では同じなんです |
It seems sudden, sarge. | 違います 軍曹 |
Sudden change in current. | 訓練水域の潮流が急に変わって... |
But, it's so sudden | 民枝 そんな急におっしゃられても |
all of a sudden? | 何いきなり言い出すんだよ |
This is too sudden. | 話が急すぎるなあ |
Bertie County is kind of a prime example in the demise of rural America. | 末期状態 の典型的な一例です 同じような地域は米国全土に |
Some of you may be guilty of having contributed to the demise of bluefin. | 一役買っている方がいるかもしれません クロマグロの身は |
And you're right. This all is just stuff that leads to your eventual demise. | そして君は正しい 全ては 最後の崩壊に導く物に過ぎない |
He felt a sudden pain. | 彼は急に痛みを覚えた |
The sudden noise frightened her. | 突然の物音に彼女はおびえた |
Why all of a sudden..... | 私が 払います |
And all of a sudden ... | 母の足が目に入ってきた |
A sudden impulse, a hunch. | 不安な気持ちがなくならなくて... |
And all of a sudden ... | 画面に少し打ち込んだり読んだりするだけで |
What sudden gleam flashes there? | 薄明かりをもたらすのはお前か |
All of a sudden, boom. | 突然 ボン だ |
Don't make any sudden moves. | いいか 動くなよ |
So that's a sudden jump. | そう 変化は突然にやって来ます |
Don't make any sudden moves. | 無茶な事はするなよ |
Sudden realization of great truth. | 偉大なる真実を直感で理解することです 分かりました |
All of a sudden, Bam! | いきなり バンだぜ |
A sudden change in schedule. | 急にスケジュールが 変わってしまって |
Don't make any sudden movements. | 急な動きをしないでください |
Sudden embrace. Love that movie. | 突然の抱擁 あの映画大好きだ |
Don't make any sudden moves. | 急に動くなよ |
Related searches : Ultimate Demise - Sad Demise - Own Demise - Untimely Demise - Imminent Demise - Demise Charter - Demise Premises - Inevitable Demise - By Demise - My Demise - Final Demise - Sudden Increase