Translation of "superficial injuries" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
These guys confined their surgery to fairly superficial injuries. | かなり表層的な範囲に限定しました 外科医は 医師というよりは |
Injuries? | 事故は |
Injuries. | 負傷者だ |
Injuries. Accidents. | 怪我 事故 |
Unexplained injuries? | 説明のない怪我は? |
Internal injuries and... | 内臓の損傷して... 目を失った |
Possible internal injuries. | 内傷もかも |
Injuries, illness, disasters. | 怪我 病気 災害を |
But also, image is superficial. | たった今 あなたの私に対するイメージを6秒で変えてみせました |
No injuries were reported. | ナブルスの近くで負傷者はありません |
Injuries we could understand | 傷の原因が わかれば |
I don't need such superficial friends. | うわべだけの友達なんか要らない |
It's only superficial. You'll be fine. | かすっただけだ 大丈夫だ |
You said my wound was superficial. | かすり傷だって言ってたでしょ |
There are a number of superficial reasons. | 表面的な理由がいくつかある |
He has a superficial knowledge of navigation. | 彼は航海については表面的な知識しか持っていない |
Statistics is not just a superficial field. | それどころかこのレッスンで取り組むその問題に あなたは衝撃を受けるでしょう |
All his injuries are external. | 彼の負った傷はすべて外傷だった |
His injuries are all external. | 彼の負った傷はすべて外傷だった |
People with spinal cord injuries, | 脊髄を損傷した患者には |
The the grief of injuries | その希望にしがみついている |
Suspects fled scene. Injuries unknown. | 容疑者は逃走 負傷者数は不明 |
Thanks for no serious injuries. | お導きくださり感謝します |
He has only a superficial knowledge of Japanese. | 彼は日本語のうわべだけの知識しかない |
Image is powerful, but also, image is superficial. | しかし同時に イメージとは 表面的なものなんです 私はたった今 数秒で 自分のイメージを変えました |
I have no injuries to resent. | 私は迷惑してないわ |
Strange injuries, a nonexistent social life. | 不審な傷は 存在しない生活の証 |
They still haven't healed Lisa's injuries. | 怪我の手当が未だです |
Obviously, this is resulting in some major complications back injuries, 30 percent of them chronic back injuries. | 様々な問題が起こってしまいます 厄介なのは腰痛で 兵士の30パーセントは 慢性的な腰痛を患っています |
He has only a superficial knowledge of the subject. | 彼はその問題に関して 表面的な知識しか持っていない |
He has only a superficial knowledge of the matter. | 彼はその事柄について表面的な知識しかない |
He has only a superficial knowledge of the subject. | 彼はそのことについては表面的な知識しかない |
The 'net is making us more superficial as thinkers. | この方は二クラス カー |
We were surprised to see his injuries. | 我々は彼の傷を見て驚いた |
He suffered terrible pain from his injuries. | 彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ |
I had extensive and life threatening injuries. | 首と背中6か所を骨折 |
His serious injuries must be extremely painful. | ひどいケガでしたが よくカンバックしました |
But it's older than his own injuries. | だが彼の傷より古い血だ |
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge. | うわべだけの知識だけじゃなく 本物の実力を身につける必要があります |
Her family can't help worrying about her injuries. | 彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない |
He suffered internal injuries in the car accident. | 彼は交通事故で内臓にけがをした |
Her parents can't help worrying about her injuries. | 彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない |
TYBALT Boy, this shall not excuse the injuries | なたは私を行うなたいるのでオンにして描く |
I had head injures. I had internal injuries. | 5リットルの大出血でした |
These injuries are due to accidents or illnesses. | 百年しか生きないなら |
Related searches : Superficial Level - Superficial Knowledge - Superficial Layer - Superficial View - Most Superficial - Superficial Deposits - Too Superficial - Superficial Injury - Superficial Tension - Superficial Information - Superficial Damage - Superficial Structures - Superficial Cells