Translation of "supervisory authority over" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Authority - translation : Over - translation : Supervisory - translation : Supervisory authority over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You hold no authority over me, priest.
君に権限は無い 司祭
He has no authority over his staff members.
彼は部下に対する権威がない 部下に対して睨みがきかない
He has no authority over his own children.
彼は子供に対して親のにらみがきかない
I have no more authority over him or anyone else.
お願い 彼を助けて
We had no authority over you. You yourselves were rebellious people.
また わたしたちはあなたがたに押し付ける権威もありませんでした それにあなたがたは反逆の徒でした
Can you show that you had legal authority over that document?
本当にお宅のなんですか
Whose authority?
筋というと
Good authority.
信頼できる筋さ
we had no authority over you no, you were an insolent people.
また わたしたちはあなたがたに押し付ける権威もありませんでした それにあなたがたは反逆の徒でした
We had no authority over you, but you were an insolent nation.
また わたしたちはあなたがたに押し付ける権威もありませんでした それにあなたがたは反逆の徒でした
over My servants thou shalt have no authority, except those that follow thee,
あなた イブリース に従って 邪道にそれるような者を除き われのしもベ 信者 に関しては あなたはかれらの上に何の権威を持たない
he has no authority over those who believe and trust in their Lord
信仰して主に縋る者に対しては 悪魔 はどんな権威も持たない
And we had over you no authority, but ye were a people exorbitant.
また わたしたちはあなたがたに押し付ける権威もありませんでした それにあなたがたは反逆の徒でした
He has no authority over those who believe and trust in their Lord.
信仰して主に縋る者に対しては 悪魔 はどんな権威も持たない
We had no authority over you. No, you yourselves were a rebellious lot.
また わたしたちはあなたがたに押し付ける権威もありませんでした それにあなたがたは反逆の徒でした
over My worshipers you have no authority, except the perverse that follow you.
あなた イブリース に従って 邪道にそれるような者を除き われのしもベ 信者 に関しては あなたはかれらの上に何の権威を持たない
And we had over you no authority, but you were a transgressing people.
また わたしたちはあなたがたに押し付ける権威もありませんでした それにあなたがたは反逆の徒でした
You have no authority over My servants. Your Lord is a Sufficient Protector.
あなたは われのしもベに対して何の権威も持たない あなたの主は 信頼する方として万全である
We had no authority over you, in fact, you were a rebellious people.
また わたしたちはあなたがたに押し付ける権威もありませんでした それにあなたがたは反逆の徒でした
And we had no authority over you, but you were an inordinate people
また わたしたちはあなたがたに押し付ける権威もありませんでした それにあなたがたは反逆の徒でした
On whose authority?
誰の権限
On whose authority? ! ?
何の権利で
And the authority figure would stand over him every time he would say, But I'm hurting the guy , the authority figure would say,
教師 が 苦しめている と訴えるたび 権威の人物が言うのです 実験は絶対に 続けなくてはならないのです
Verily he hath no authority over those who believe and in their Lord trust
信仰して主に縋る者に対しては 悪魔 はどんな権威も持たない
Over My servants you have no authority, except for the sinners who follow you.
あなた イブリース に従って 邪道にそれるような者を除き われのしもベ 信者 に関しては あなたはかれらの上に何の権威を持たない
he has no authority over the believers who put their trust in their Lord.
信仰して主に縋る者に対しては 悪魔 はどんな権威も持たない
'Over My worshipers you shall have no authority' Your Lord is their Sufficing Guardian.
あなたは われのしもベに対して何の権威も持たない あなたの主は 信頼する方として万全である
Satan has certainly no authority over the believers who have trust in their Lord.
信仰して主に縋る者に対しては 悪魔 はどんな権威も持たない
Do they own the treasures of your Lord? Have they any authority over God?
それともかれらは あなたの主の様々な宝物を持っているのか または 事物の 管理者なのか
Surely he has no authority over those who believe and rely on their Lord.
信仰して主に縋る者に対しては 悪魔 はどんな権威も持たない
He abuses his authority.
彼は職権を乱用する
He succumbed to authority.
彼は権力に屈した
Do it! My authority.
俺の責任でやるんだ
Who got the authority?
じゃあ 誰が権限を持っているんだ
You got the authority?
お前に その権限があるのか
'Surely over My servants thou shalt have no authority.' Thy Lord suffices as a guardian.
あなたは われのしもベに対して何の権威も持たない あなたの主は 信頼する方として万全である
and you have no authority over My servants except the erring ones who follow you.
あなた イブリース に従って 邪道にそれるような者を除き われのしもベ 信者 に関しては あなたはかれらの上に何の権威を持たない
No authority has he over those who believe and put their trust in their Lord.
信仰して主に縋る者に対しては 悪魔 はどんな権威も持たない
his authority is over those who take him for their friend and ascribe associates to God.
悪魔 の権威は 只かれを保護者とした者 そしてかれに同位者を配した者の上に及ぶだけである
Verily My bondmen over them thou hast no authority and thy Lord sufficeth as a Trustee.
あなたは われのしもベに対して何の権威も持たない あなたの主は 信頼する方として万全である
His authority is only over those who follow him, and those who associate others with Him.
悪魔 の権威は 只かれを保護者とした者 そしてかれに同位者を配した者の上に及ぶだけである
As for My devotees, you have no authority over them. Your Lord is an adequate Guardian.
あなたは われのしもベに対して何の権威も持たない あなたの主は 信頼する方として万全である
Or do they have your Lord's treasures in their keeping? Or have absolute authority over them?
それともかれらは あなたの主の様々な宝物を持っているのか または 事物の 管理者なのか
His authority is only over those who befriend him and those who associate others with Him.
悪魔 の権威は 只かれを保護者とした者 そしてかれに同位者を配した者の上に及ぶだけである
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した

 

Related searches : Supervisory Authority - Competent Supervisory Authority - Trade Supervisory Authority - Building Supervisory Authority - Banking Supervisory Authority - European Supervisory Authority - Public Supervisory Authority - Financial Supervisory Authority - National Supervisory Authority - Supervisory School Authority - Exchange Supervisory Authority - German Supervisory Authority - Authority Over - With Authority Over