Translation of "tanker aircraft" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる |
The tanker has a small crew. | そのタンカーには乗組員が少ない |
This tanker is bound for Kuwait. | このタンカーはクウェート行きです |
A new oil tanker was launched. | 新しいオイル タンカーが進水した |
Scramble aircraft! | 飛行機に乗れ |
A huge tanker put off just now. | 巨大なタンカーがついに今し方出港した |
A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である |
The tanker was launched after the ceremony. | 式が終わるとタンカーは進水した |
No, not aircraft. | いや 飛行関係じゃない... |
Outbound enemy aircraft. | 敵の飛行機を追跡 |
The huge tanker has just left the dock. | 巨大なタンカーがついに今し方出港した |
A vertical takeoff aircraft, | ハチドリと同じように |
Aircraft calling, say again. | 取り消します |
The tanker has only a small crew on board. | タンカーには少数の乗組員しかいない |
A huge tanker just pulled out from the dock. | 巨大なタンカーがついに今し方出港した |
M aircraft engines being manufactured. | m人のユーザーのフィーチャーでも |
Aircraft calling, please stand by. | アルバカーキへ直行の承認... |
It's standard on all aircraft. | どの機体にも使われてる |
A ship which conveys oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル タンカーという |
A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル タンカーという |
Tanker truck's late. Should have been here two hours ago. | タンクローリーが遅れてる 2時間前に来ているはずだ |
The newspaper company has ten aircraft. | その新聞社は航空機を10機待っている |
Ships can't rival aircraft for speed. | 船はスピードの面で飛行機とは競争できない |
You have lights in an aircraft. | つまり どこにでもあるのです |
Passenger aircraft crash, one in 20,000. | 飛行機の安全性を確保するために たいへん多くのお金を費やしましたが |
One tanker, 16o,ooo barrels by the end of next month. | 今月末までに16万バレル |
What's notable here is that you've got an interior of an aircraft, but there's no aircraft! | これは すべてを倉庫にばかにされています それは飛行機飛行機なしの経験です |
Fly military aircraft in a combat situation | 戦闘機で空中戦をするゲーム |
That aircraft company deals in freight only. | その航空会社は貨物のみを扱っている |
This aircraft company deals with freight only. | この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています |
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. | 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです |
Why do we have 11 aircraft carriers? | 我が国は独り占めしているのでしょうか |
And then we have these aircraft cabins. | 数百個もの電球があります |
Aircraft down is Cobalt. Success is Ripper. | ヘリコプターの着陸時は コバルト 成功は リッパー だ |
Use every surveillance satellite. Every drone aircraft. | 全ての監視衛星に無人偵察機 |
Whose in control of the aircraft then? | 誰が操縦してるんだ? |
and commercial aircraft since FAgrounded.as st private | FAAが飛行停止にしたままなんだ |
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country. | これはわが国で建造された最大のタンカーです |
In fact, the aircraft companies gave up on vertical takeoff aircraft more or less for a number of years. | 垂直離陸機を 諦めてきました 現状では世界に一つだけヘリコプターではない |
Certainly at 100,000 feet no aircraft will fly. | ジェットエンジン装備のものでも 不可能です |
I think they believe we call in aircraft. | 俺が思うに 奴等は俺たちが飛行機を呼ぶと信じてるんだ |
Unfortunately, the aircraft travels over the Kansas now. | もう飛び立ちましたが |
Imagine that you're a manufacturer of aircraft engines, and let's say that as your aircraft engines roll off the assembly | 製造者だとしよう そしてあなたの航空機のエンジンが 組み立てラインからロールオフして |
We had a large NVA force reported by aircraft | 我々の立場に向かってくると 彼らは言った |
This prototype aircraft is equipped with a video camera. | 必要になります これはハチドリロボットです |
Related searches : Tanker Plane - Oil Tanker - Tanker Vessel - Tanker Trailer - Tanker Fleet - Tanker Ship - Tanker Shipping - Tanker Bay - Delivery Tanker - Rail Tanker - Shuttle Tanker - Tanker Driver - Crude Tanker