Translation of "tear me apart" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He'll tear us all apart! | 暴れたぞ |
We'll tear your soul apart. | お前の魂を引き裂いてやる |
I'll tear this phone apart. | 俺はこの電話をバラバラにするよ |
I will tear you apart! | やってやるぜ |
Can you tear the pyramid apart? | ピラミッドを崩せますか Name |
I'll tear them apart. rooster crowing | うん |
Hypnotic illusions don't tear people apart. | 幻覚は 決して 人間を引き裂かない |
You tear apart bonds you tied | 結んだ縁を断ち切るのです |
That thing could tear you apart. | このことに苦しめられてるのよ |
Then watch Gotham tear itself apart through fear. | ゴッサムはその恐怖で 自らを引き裂くのだ |
The gravity's starting to tear the comet apart. | 重力で彗星が バラバラになり始めいる |
They'll tear it apart, try to learn its secrets. | ばらばらにして 秘密を探る気だ |
Then we'll go in and tear the place apart. | 中に入ったら あそこを滅茶苦茶にしてやろう |
Should we intervene or let the mob tear them apart? | 介入するべきでしょうか |
Commander, tear this ship apart until you've found those plans... and bring me the passengers! | 設計図が見つかるまで 徹底的に調べ上げろ 乗員たちを連れて来い |
You can tear the joint apart and nobody says a word. | 何をぶっ壊しても いいってさ |
You literally try to tear atoms apart to understand what's inside of them. | 原子をばらばらにしようとします 偉大な彫刻家から学んだことですが |
She's tearing me apart. | あの子は私を引き裂こうとしているわ |
Tear it again. Fold it towards me. | また破って こう折ります |
We must skin the landlords, tear them apart, for they have tormented the people enough. | 人民は怒りを込めて立ち上がる 病室を点検してこい |
Take a good look. If you try to close your eyes, you'll tear them apart. | よく見ていろ 目を閉じれば どうなるかわかるな |
You didn't let us tear apart the victim's family simply to satisfy your childish need for drama. | 君の子供じみた演出のために 被害者の家族を仲たがいさせたんじゃないしな |
Don't come apart on me, understand? | ー 自分をせめるな 解るな? |
Tear it again. | また破る |
Tear them up. | 捨てちまえ |
If you can tear yourself away, you owe me 3.90. | 3ドル90セント払って |
You can tear that up and give me some peace. | それは破棄して俺を解放してくれ |
Don't tear me up like this. I feel so bad. | そんなに私を責めないで |
I can't cry any tear, which ages me even more. | 涙を出さずに泣いて 僕はまた老けこんだ 涌不出淚水的哭泣 讓我更蒼老了 |
No, don't tear it. | こうしよう |
'Tear them to pieces.' | あいつらをバラバラに引き裂いておやり |
I tear 'em off. | 俺は フィルターをもぎ取るよ |
Apart from the plot, the book interested me. | 筋書きは別として その本は私をひきつけた |
Apart from the plot, the book interested me. | 筋はあれだけど 面白い本だったよ |
Do not walk proudly on the earth your feet cannot tear apart the earth nor are you as tall as the mountains. | また横柄に地上を歩いてはならない あなたがたは大地を裂くことも出来ず また 背丈が 山の高さにもなれない |
Apart from the cost, the dress doesn't suit me. | 値段は別として そのドレスは私に似合わない |
If they get the chance, they'll rip me apart | 私を引き裂くわ |
Give me some comfort my world is falling apart. | ところが 求められたのは判断でした |
Photo with tear off tab | 切り取り部分のタブを備えた写真 |
A6 with tear off tab | 切り取り部分のタブを備えた A6 |
To your cheeks, Tear surprise! | 紙のカップで乾杯しよう |
I'm starting to tear up. | だから なぜ そんなに沢山入れたんだ |
I'll tear your tongue out! | 歯を引っこ抜いてやる |
I'll tear out his throat! | 喉をかっきることもできるんだ |
! I'll tear your ears off! | 耳をひきちぎってやる |
Related searches : Tear Apart - Tear Me - Tear Them Apart - Tear Us Apart - Tear It Apart - Tear You Apart - Set Me Apart - Sets Me Apart - Tear Open - Tear Film - Tear Plate