Translation of "tech hub" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Hub | ハブ |
Cisco Hub | Cisco ハブStencils |
Network Hub | ネットワーク ハブStencils |
High tech schmigh tech. | 一番大切なのは menschであること |
Cisco Cisco Hub | Cisco CAStencils |
Cisco 100BaseT Hub | Cisco 100BaseT ハブStencils |
Cisco Small hub | Cisco ハブStencils |
A major hub. | 主要拠点よ |
Tech Services. | テックサービス |
Hammer tech? | ハマーのかよ |
Survey One, this is Hub. | 第一監視班 こちら指令所 |
That is the Eastern hub. | これが東部のメイン供給地 |
And I'm one who loves high tech and low tech. | 色々やってみました |
Yes. Cal Tech. '56. | えぇ カリフォルニア工科大 56年卒業です |
He's a bubble tech. | 熱心な技術者なの |
Tech services tried everything. | 技術的なことはすべて試した |
Blood tech, husband, father, | 血液分析官で 夫で 父親で |
Lecturer Graduated from Tokyo Tech in 1975.Professor Emeritus of Tokyo Tech. | 中嶋教授は 2012年4月より スウェーデン ゴットランド大学 にて教授として教鞭をとっておられます |
So, kind of a weird combination of high tech and low tech. | 北極点には5月11日に着きました |
It wasn't all high tech. | 猛吹雪の中でナビゲートしているところです |
Data powers high tech societies. | 携帯電話の位置情報 電話の会話から集められるメタデータ |
It's a piece of tech. | タークという装置だ |
Pretty sophisticated tech for looters. | 墓泥棒のくせに 華麗な手口だ... |
The distance from this vertex to each hub. | 2個のノードはハブを共有する必要があるんですね |
These were the low tech approaches to the high tech conversations I was having. | こちらは糊付けした綿棒に覆われた友達です |
For example, for the hub cap, here's the series. There's the scale, rotate and translate set for the hub cap itself. | スケーリング 回転 平行移動の組み合わせです |
It's actually a very low tech and very high tech product at the same time. | ハイテクな製品です ブタの心臓弁そのものというローテクなものが |
I would suggest Git. You can use Git Hub. | GitHubはリモートでのコード保存が可能です |
Hub, this is Survey Two. Escort is breaking off. | こちら第二監視班 同伴者は離脱しました |
Hub, Mobile One and seller have entered the office. | モバイルワンと売り手は事務所に入りました |
We had decidedly low tech communications. | 旧式のコミュニケーション道具しか持っていませんでした 衛星電話は高すぎたので 高周波無線を持って行きました |
I've called for tech support again. | 上司の忠告を聞かず 月曜の朝に電話した |
It didn't have high tech infrastructure. | さらに多忙となった事で 心境の変化が起こりました |
32nd Tech Brigade, sole survivor, sir! | 32チーム中 唯一の生存者です |
Tech service requested in Product Extraction. | テックサービスは 製品の抽出に_を要求しました |
With the 132nd S.O.C. Tech comm. | 第132 SOC TTech特殊作戦部隊 |
Blood tech, husband, father, serial killer. | 血液学者 夫 父親 そして殺人鬼だ |
You do some high tech things here and there, some low tech things here and there. | ハイテクを用い あるところではローテクを用います 主要なことは それらの種を |
The hub, ironically enough, is centered in little Roanoke, Virginia. | バージニアの小さな町 ロアノークにあります もう一つのハブがロンドンにあり |
Hub, this is Survey One. Mobile One is in motion. | 指令所 こちら第一監視班 モバイルワンは移動しています |
Hub, this is Survey Two, she's getting on a tram. | こちら第二監視班 彼女は電車に乗りました |
And she's a very high tech superintendent. | スマートフォン ブログ ツイッタ や |
Now, this tech incorporates three big elements. | 大きな要素が 3つあります 1つ目は 11月発売の |
This is a high tech mobile phone | 中国の携帯工場で最大級です |
That's not a High Tech High thing. | どの生徒にとってもね |
Related searches : Hub - Hub To Hub - Tech Specs - Tech Companies - Tech Stocks - Tech Talk - Tech Bubble - Tech Giant - Tech Team - Tech Sector - Tech Lead - Tech Transfer