Translation of "temperate cereals" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Temperate - translation : Temperate cereals - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our country's climate is temperate.
我々のところの気候は温帯性です
Fresh vegetables, raspberries, pita with mare's milk, germinated cereals ...
新しい野菜 キイチゴ 雌馬のミルクによるピタ は穀類を発芽させました ...
You're more temperate than I'd be in your situation.
なら怒り抑えられないわ
How many of you can actually tell wheat apart from other cereals?
パンを作る事ができる方は何人位いらっしゃいますか
And I also like to think of offices as being a temperate grassland.
この考え方は 設計者にとって重要です
It could destroy the Great Bear Rainforest, the largest temperate rainforest in the world.
世界中で最大の温帯性雨林を 破壊してしまいます そして北米の中央穀倉地帯に 多大な影響を与えることになります
They help moderate the temperature in our temperate zones and give us stable weather.
適度な温度になっており 天気が安定しています 気候変動や地球温暖化により
Foods rich in vitamin E include dark green, leafy vegetables, beans, nuts and whole grain cereals.
ビタミンEを豊富に含む食物には 濃い緑色をした菜っ葉類 豆類 ナッツ類 全粒穀類がある
In the lower part, cereals are grown, and in the shallows, fish and seaweed are cultivated.
さらにこういう浅瀬で お魚だとか藻だとか そういうようなものを育成すると ここででるCO2や排水が
And meat consumption in Southeast Asia and China in particular is what drives the prices of cereals.
穀物の値段を上げています 動物性たんぱく質は引き続き必要です
One who was temperate among them, said Did I not say 'Why don't you priase God?'
かれらの中 すこし穏やかな一人が言った あなたがたはどうして 主を 讃えないのかと わたしが言ったのに
And the Great Bear Rainforest is generally considered to be the largest coastal temperate rainforest ecosystem in the world.
世界最大の海岸沿いにある 温帯性雨林生態系だと言われています 世界最大の海岸沿いにある 温帯性雨林生態系だと言われています この場所には地球上の象徴的で
The north coast of California has rainforests temperate rainforests where it can rain more than 100 inches a year.
年に2,500ミリ以上も雨が降る場所です ここにはレッドウッドの木が生えています
Now, ironically, what happened was it was eliminated from all the temperate zones, which is where the rich countries are.
豊かな国がある温帯地域の全てで マラリアが除去されたのです 感染地図を見てみると 1900年は全世界に存在しています
They grow in tropical forests like this one and they also grow in temperate rainforests, that we find in Washington state.
ワシントン州の温暖な温帯雨林でも見つかっています このような着生植物で多く見られるのはコケです
We thought basking sharks were temperate animals and lived in our latitudes, but in actual fact, they're obviously crossing the equator as well.
アイルランドの緯度にしか住んでいないと思っていました しかし実際は赤道も横切っています 私たちがウバザメについて知ろうとしているのは
It would help enormously if we could move more towards nuts and less towards cereals cos they are much more sustainable because they grow on trees.
穀物を減らしてナッツを増やすことができれば 木に成るものなので より持続可能になります フランス イタリアなどヨーロッパの他の地域では
In fact, temperate and tropical rainforests each produce a vibrant animal orchestra, that instantaneous and organized expression of insects, reptiles, amphibians, birds and mammals.
それぞれが生命に満ちた 動物たちの協奏曲を奏でています それは昆虫や は虫類 両生類や鳥類 ほ乳類などが生み出す 即興のハーモニーです
And the ultimate may be, but it doesn't apply to cereals, that we have entirely closed ecosystems the horticultural systems right at the top left hand corner.
完全に閉じた生態系を持つ 画面左上の 野菜などの 園芸型システムとなります ですから 農業科学については違う方法で考える必要があります
In other words we want to achieve a natural cycle, where the city gets back fish from the shallows, cereals from the fields, vegetables from the plant factory.
でここからは魚で帰って来ると これは穀物で帰って来ると これは野菜で帰って来ると という風な自然な循環をする都市を 考えています
At this time, I hardly managed to do mazes on the back of my cereals box, so, how do you want me to find my way in a game like that!
こんな迷路なんか迷うに決まってるだろ 困難は迷路だけではない
One thing I want to point out is that underneath these live epiphytes, as they die and decompose, they actually construct an arboreal soil, both in the temperate zone and in the tropics.
分解された後には樹上性の土が作られることです 温帯と熱帯地域の両方で作られます 主にコケの分解によって生まれるのですが
Unlike fins and blues, which disperse into the temperate and tropical oceans, the humpbacked whales congregate in local traditional breeding grounds, so they can make a sound that's a little higher in frequency, broader band and more complicated.
シロナガスクジラや ナガスクジラとは異なり ザトウクジラは 馴染みのある 限られた繁殖地に集中しています
In the tropics, raindrops are not formed from ice crystals, which is the case in the temperate zones, you need the trees with unclear , chemicals that come out of the leaves of the trees that initiate the raindrops.
できるのではなく 木の葉から放出される物質が雨粒の もとになるのです
The western border of the boreal in British Columbia is marked by the Coast Mountains, and on the other side of those mountains is the greatest remaining temperate rainforest in the world, the Great Bear Rainforest, and we'll discuss that in a few minutes in a bit more detail.
コースト山脈があり その山脈の反対側には 現存する世界最大の温帯性雨林 グレート ベア温帯雨林があります
So the Great Bear Rainforest is just over the hill there, within a few miles we go from these dry boreal forests of 100 year old trees, maybe 10 inches across, and soon we're in the coastal temperate rainforest, rain drenched, 1,000 year old trees, 20 feet across, a completely different ecosystem.
数キロにわたって 直径25センチほどの 樹齢100年の樹木に囲まれています
First, four small caps are placed at the four ends of the separation beaker. Then, whilst distilling, the beaker is turned by 60 degrees after a certain temperate has been reached. In doing so, at the end of the distillation, all four caps contain a specific liquid, depending on the boiling point of the liquid distilled.
この分離ビーカーの 4 つの端には 4 つの小さなフタを取り付けます 蒸留の間にある程度暖まってきたら ビーカーを 60 度まで回せます このようにして蒸留が終わった際に 4 つのフタすべてには 沸点に応じて特定の液体が入っています

 

Related searches : Volunteer Cereals - Grain Cereals - Fortified Cereals - Unrefined Cereals - Minor Cereals - Extruded Cereals - Organic Cereals - Assorted Cereals - Temperate Climate - Temperate Forest - Temperate Regions - More Temperate - Temperate Area