Translation of "tend to express" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They tend to be creative. They tend to be entrepreneurial. | 多くのユーザーは 大体5万5千人ほどですが キャッシュフローに積極的です |
less, those tend to be positive. Galaxies tend to look dimmer. | 何故ならそういう形のスペクトルだから 特別なケース |
Words serve to express ideas. | 言葉は思想を表すのに役立つ |
And who gets to express it, and how do we express it? | 選択を主張する方法の1つは 市場を使うことです |
...American Express! | アメリカン エキスプレス |
Express Delivery. | 配達員 宅配便です |
Fruits tend to decay soon. | 果物はすぐにくさりがちである |
Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え |
Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え |
I tend to catch colds. | 私は風邪を引きやすい |
I tend to catch colds. | 私はかぜをひきやすい |
We tend to make mistakes. | 私たちは間違いをしがちです |
Now, economists tend to (Applause) | 拍手 経済学者は自分の視点から |
I tend to agree, sir. | 同意いたします ジャンプを 試みるべきではないと思います |
Beginners tend to breathe quickly. | 初心者はどうしても 呼吸が早くなっちゃうんだ |
They tend to people's teeth | 歯を治療する仕事です |
I'd like to express my gratitude. | 感謝の気持ちを御伝えしたいのです |
Please feel free to express yourself. | 遠慮なく気持ちをおっしゃってください |
He smiled to express his agreement. | 彼は同意を表す為に微笑んだ |
And taught him to express clearly. | 物言う術を教えられた |
I can't begin to express it. | 表現することも出来ん |
Tend to cling to male authority figures. | 男性権力者への執着傾向 |
Tend to your own affairs first. | まず自分の事に専念しなさい |
Janet, tend to the baby, please. | ジャネット 赤ん坊を見ていてね |
Sick people tend to be pessimistic. | 病人は悲観的になりがちだ |
People tend to require strong stimuli. | 人々は強い刺激を求める傾向がある |
Young people tend to think so. | 若い人はそう考える傾向がある |
Don't you tend to get carsick? | 車酔いするほうだっけ |
I tend to agree with him. | 2年後か10年後かは問題ではない |
Women tend to care about EVERTHlNG... | 全て覚えています 何でもかんでもね |
So I tend to avoid that. | もし相手を喜ばせたら それを自分も感じようとします |
We don't tend to do that. | 思想と体を使う行動とは別々です 両者を組み合せる点で |
Similes tend to make you think. | 隠喩は あなたに直接感じさせます |
They tend to be web thinkers. | 女性の脳は各部位がよりうまくつながっていて |
Tend to wounded, bring them water. | 負傷者に水を与え 世話をしろ |
They tend to cut the cord. | おかしくなる |
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket. | 急行に乗るには 普通券に加えて急行券を買う必要がある |
She tried hard to express herself well. | 彼女は自分をうまく表現しようと努めた |
She tried hard to express herself well. | 彼女は自分をうまく表現しようと頑張った |
He didn't know how to express himself. | 彼は言葉に窮した |
I didn't know how to express myself. | 私は言葉に窮した |
Money just allows you to express demand. | 例えば ロールス ロイスがとても欲しいとします でもお金がありません |
What do you seek to express there? | そこは卓越した崇高な所でしょうか |
Objects in motion tend to stay in motion and objects at rest tend to stay at rest. | 静止中のモノは静止し続けます これがニュートンの第1法則です |
Eggs tend to go bad in summer. | 卵は夏には腐りやすい |
Related searches : To Tend - Tend To - To Express - Tend To Contain - Tend To Flow - Tend To Approach - Tend To Experience - Tend To Result - Tend To Know - Tend To Keep - Tend To Discuss - Tend To Apply - Tend To Arise