Translation of "tendering and bidding" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
A bidding war? | フェングと競争するのか |
Is anyone else bidding? | ほかに値をつける人はいませんか |
therein every wise bidding | その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる |
We do your bidding. | 俺らはお前の命令に従う |
To Firon and his chiefs, but they followed the bidding of Firon, and Firon's bidding was not right directing. | フィルアウンとその首長たちに だが かれらはフィルアウンの命令に従った しかしフィルァウンの命令は 正しい道に導くものではなかった |
And do not obey the bidding of the extravagant, | あなたがたは 無法な常軌を逸した者の命令に 従ってはなりません |
To the Pharaoh and his nobles, but they followed the bidding of Pharaoh, though the bidding of Pharaoh was unrightful. | フィルアウンとその首長たちに だが かれらはフィルアウンの命令に従った しかしフィルァウンの命令は 正しい道に導くものではなかった |
Money cannot be got at bidding. | おいそれと金はできるものじゃない |
He was bidding for popular support. | 彼は民衆の支持を得ようと努めていた |
What is thy bidding, my master? | お呼びでございますか マスター |
What is thy bidding, my master? | ご命令は マスター |
The bidding has begun at 5. | 5ドルからスタート |
Are you here at Agamemnon's bidding? | アガメムノンに 泣きつかれて来たか |
And follow not the bidding of those who are extravagant, | あなたがたは 無法な常軌を逸した者の命令に 従ってはなりません |
Yet man declines to do His bidding. | いや かれが命じられたことを 不信仰者は 果さなかった |
But you're here to do their bidding. | しかし 彼らの指示でここにいる |
They have to try and attract pollinators to do their bidding. | 受粉しなければなりません これはダーウィンのランとして知られています |
(Bidding you) Serve Allah and keep your duty unto Him and obey me, | あなたがたはアッラーに仕え かれを畏れ わたしに従いなさい |
No indeed! Man has not accomplished His bidding. | いや かれが命じられたことを 不信仰者は 果さなかった |
I was in Beijing's bidding for the Olympic Games. | 上海万博では代表を務めました |
For prompt at my bidding, all things will rise. | 私の命令に従ってすぐさま |
determined as a bidding from Us, (We are ever sending) | わが許からの命令である 本当にわれが何時も使徒を 遣わすのは |
Focus. Watch as i make this machine do my bidding. | 集中するんだ 僕がこのマシンを 自由自在に動かすのを見てて |
Very showy, to attract lots of insects to do its bidding. | 花粉にはよく見ると |
and replied, Shall we then give up our deities at the bidding of a mad poet? | そして 気狂い詩人のために わたしたちの神々を捨ててなるものですか と言っていた |
He hides away in his castle and sends forth that masked warrior to do his bidding. | 彼は城に隠れていて... あの仮面の戦士を送って 命令を実行させている |
do not obey the bidding of those who are given to excesses, | あなたがたは 無法な常軌を逸した者の命令に 従ってはなりません |
Should give you a huge advantage bidding for the contract next year. | 来年の契約はとても有利な 入札になるに違いない bidding 入札 値ざし |
Tomorrow morning the bidding will start at 30 million, and if I were you, I'd bring cash. | 競りは 3千万ドルからスタートだ キャッシュで 頼むぜ |
Let there be one nation of you, calling to good, and bidding to honour, and forbidding dishonour those are the prosperers. | また あなたがたは一団となり 人びとを 善いことに招き 公正なことを命じ 邪悪なことを禁じるようにしなさい これらは成功する者である |
Now, it's much more efficient if you can get insects to do your bidding. | これはミツバチの脚です |
And such were 'Aad. They gainsaid the signs of their Lord, and disobeyed His apostles, and followed the bidding of any tyrant froward. | これは アード の民のこと であった かれらは主の印を拒否し かれの使徒たちに背き それぞれの勢力者 頑迷な反逆者の命令に従った |
We can see that the strategy of bidding 10, the true value, is weakly dominant. | 7と13の列も同じですが 真ん中の2つの方が優位です |
So now you had more people bidding for the same house, to bid up houses. | 増えました しかし これは明白な疑問につながりました |
Scores of witches and wizards have claimed that they only did YouKnowWho's bidding under the influence of the Imperius Curse. | 多くの魔法使いが こう言った 自分の悪事は全て この服従の呪文によって 例のあの人 に無理強いされたのだと |
And this was Ad they denied the communications of their Lord, and disobeyed His apostles and followed the bidding of every insolent opposer (of truth). | これは アード の民のこと であった かれらは主の印を拒否し かれの使徒たちに背き それぞれの勢力者 頑迷な反逆者の命令に従った |
They still have your prints on that bomb. And you're trying to hire me, a known fugitive, to do your bidding. | でもFBIは 爆薬に付いてた 貴方の指紋を記録してる あんた達は 指名手配 凶悪犯の 俺を雇いたいと 賭けに加われと |
And We subdued the strongly raging wind to Solomon which blew at his bidding towards the land We blessed. We know everything. | またわれは 猛威を奮う風 を起す術 をスライマーンに 授け かれ スライマーン の命令の下に われが祝福する地に吹かせた われは凡てのことを知るものである |
Such was Aad. They disbelieved the verses of their Lord, rebelled against His Messengers, and did the bidding of every rebellious tyrant. | これは アード の民のこと であった かれらは主の印を拒否し かれの使徒たちに背き それぞれの勢力者 頑迷な反逆者の命令に従った |
Such were the 'Ad who denied the signs of their Lord and disobeyed His messengers and followed the bidding of every headstrong enemy of truth. | これは アード の民のこと であった かれらは主の印を拒否し かれの使徒たちに背き それぞれの勢力者 頑迷な反逆者の命令に従った |
These were the people of 'Ad who denied the word of their Lord and rebelled against His apostles, and followed the bidding of every perverse tyrant. | これは アード の民のこと であった かれらは主の印を拒否し かれの使徒たちに背き それぞれの勢力者 頑迷な反逆者の命令に従った |
We subjected the wind to him, so that it blew gently at his bidding, wherever he directed it, | そこでわれは 風をかれに従わせた それはかれの思うままに その命令によって望む所に静かに吹く |
This guy can hijack random desktops all around the world, turn them into zombies that do his bidding. | 世界中のパソコンを ハイジャックして ゾンビたちを作る |
believing in God and in the Last Day, bidding to honour and forbidding dishonour, vying one with the other in good works those are of the righteous. | かれらはアッラーと最後の日とを信じ 正しいことを命じ 邪悪なことを禁じ 互いに善事に競う かれらは正しい者の類である |
Such were 'Ad. They repudiated the signs of their Lord, disobeyed His Messengers, and followed the bidding of every tyrannical enemy of the truth. | これは アード の民のこと であった かれらは主の印を拒否し かれの使徒たちに背き それぞれの勢力者 頑迷な反逆者の命令に従った |
Related searches : Tendering And Contracting - Tendering And Procurement - Proposal And Tendering - Bidding And Awarding - Public Tendering - Tendering System - Collusive Tendering - Tendering For - Tendering Stage - For Tendering - Tendering Activity - Is Tendering - International Tendering