Translation of "tertiary graduates" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Tertiary Bundle | 第3バンドル |
Tertiary educational application bundle | 大学および職業専門教育アプリケーション集 |
Graduates, salute! | 訓練生 敬礼 |
He graduates. | 卒業して |
College graduates, doctor. | この国で最も聡明なうちに 入る者もいる |
Tertiary Education. Conflictual relationship with the father. | 高等教育を受け 父親と仲が悪い |
One of our graduates... | 安藤 卒業生のねー |
Our university graduates 1,000 students every year. | 私たちの大学は毎年1 000人以上の卒業生を送り出す |
Both you and I are college graduates. | 君も私も大学の卒業生だ |
College graduates are not in short supply. | 都市部では |
In 1998, addressing his fellow graduates, Sal said, | 私たちが世界を変えると言うのは誇張ではない |
The teacher enjoyed talking with some of the graduates. | その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった |
The majority of the successful candidates were university graduates. | 合格者の過半数は大学出身者であった |
The principal shook hands with each of the graduates. | 校長は卒業生一人一人と握手をした |
The principal presented each of the graduates with diploma. | 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した |
That's very surprising to me. And those are science graduates. | その言葉を遮ります 世界でも優秀な理系大学から来たんだ |
It's not as if I was turning away Harvard graduates. | 僕はインテリを 拒みやしない |
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000. | 大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる |
The graduates of Hokuyuu Yoichi said so... But, do you remember? | 吉森 北友余市の卒業生って 言ってましたけ ど 憶えてますか |
This is Commander Spock. He is one of our most distinguished graduates. | コマンダーのスポック 最も優秀な卒業生の1人だ |
These are the graduates of the first Ecole de Charbon, or Charcoal Institute. | つまり 炭の学校の初めての卒業生 そして ー 笑い |
Right now today, half of all recent college graduates are either unemployed or underemployed. | 完全失業または 不完全雇用の状態です 3分の1が親に頼って暮らしています |
Again, you have an 18 year old boy who graduates high school in Kansas City. | 18歳の少年を想像してください 彼は軍に入り 銃を渡されます |
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school. | 彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです |
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school. | 彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです |
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. | 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります |
Because of the american R amp D system, because of the quality of our graduates etc. | アメリカが低賃金の製造工場の国には戻りません 先進的な技術の国になるのです |
Particularly, the proxy for skills that people use is percentage of college graduates in the area. | その地域の大学卒業率です 例えばボストンやミネアポリス セントポール |
From a rich London banking family, He graduates top of his class from Oxford at 26. | 両親は裕福なロンドンの銀行家だ 26歳でオックスフォードを首席卒業 |
They take the poorest kids, and over 96 percent of their high school graduates go to four year colleges. | その96パーセント以上の生徒が高校を卒業し 4年制大学に入学しているのです この学校内に広がるやる気と姿勢は |
The latest stat is that we have potentially more jobs than there are graduates with these type of skills. | 就職のチャンスが多いそうです 今や私たちが使いこなせないほど 膨大なのデータ量があり |
And we asked them these questions, and we asked those questions of science graduates, and they couldn't answer them. | 彼らは答えることができませんでした そして多くの卒業生たちが |
Here is a list of last year's graduates, graduated in June, and what they're currently doing 48 of them. | 卒業生48人が今何をしているか そしていまどこに場所がここに示されています |
Most graduates of the Department of Science proceed to a master's program, and roughly half of those continue on to their PhD. | 理学部を卒業した学生のほとんどが修士課程に進み そのほぼ半数が博士課程に進む |
And of course there are teams that have a lot more ta da structures, and among the best are recent graduates of kindergarten. | なることの多いグループもあります 一番上手なのは幼稚園の新卒者たちです 笑 |
Now I want you to imagine for a second an 18 year old boy who graduates from high school in Kansas City, Missouri. | 18歳の少年をちょっと想像してみてください 彼は軍に入ります 軍は彼に銃を渡します |
In urban areas, college graduates find the starting salary is about 400 U.S. dollars a month, while the average rent is above 500. | 大卒者の初任給は 米ドルで400ドル程度です いっぽう平均的家賃は |
And for those of you who are not parents, sippy cups are those little plastic things that your child graduates to after using bottles. | 幼児が哺乳瓶を卒業する段階で 使うプラスチックカップの事です しかしちょうどその2週間前に アメリカの上院は |
Look at the toxic mix of unemployed graduates on our streets, while employers say they cannot find the people with the skills they need. | 雇用側は必要な技能を持つ人材の 不足に悩んでいるという 最悪の状況です 高学歴だからといって 優れた技能や よい仕事 |
So there are a number of people who have a lot more uh oh moments than others, and among the worst are recent graduates of business school. | あーあ という結果になりがちです 一番ひどいのはビジネススクールの新卒者たちです 笑 |
Only a little over half of recent college graduates in the United States who get a higher education actually are working in jobs that require that education. | それだけの教育を実際に 必要とする仕事に 就いているのは 半数強にすぎません トップレベルの大学の |
The expanded AlMS will be a coherent pan African institution, and its graduates will form a powerful network, working together for peace and progress across the continent. | 卒業生は強力なネットワークを構築し アフリカ全体の平和と進歩のために協力して働きます 去年1年間 |
And for me it's just the idea that, if this little girl graduates as a whole person, chances are she'll demand a whole world a whole world to live on. | もしこの女の子が 全体論を習得して ここを巣立つならば 彼女にとって |
She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. | ある弁護士夫婦に預けるちゅう話になってん でもな わてが生まれる直前 弁護士夫婦が女の子を欲しい言わはったんで ご破算になってん |
Going back, that same 18 year old boy graduates from high school in Kansas City, Missouri, joins the Army, the Army gives him a rifle, they send him to Iraq. | 同じ18歳の少年の話に戻りましょう 軍は彼に銃を渡し 彼をイラクに派遣します 毎日彼は周りの人々の 同じ目を覗き込みます |
Related searches : Young Graduates - School Graduates - Female Graduates - Language Graduates - Produce Graduates - Medical Graduates - Fellow Graduates - Skilled Graduates - Doctorate Graduates - For Graduates - Of Graduates - Graduates From - Science Graduates