Translation of "these failures" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
His ambition was blasted by these repeated failures. | これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた |
84 failures! | 君には有能な探偵 |
Number of failures | 失敗回数 |
Failures often spring from ignorance. | 失敗は無知から生じることがよくある |
He grieved over his failures. | 自らの失敗をくよくよ悲しんだ |
Don't dwell on your past failures. | 過去の失敗をくよくよ考えるな |
He dwells on his past failures. | 彼は過去の失敗の事をくよくよ思っている |
There's a couple classes of failures. | ユーザはダウンタイムは許してくれますが |
There aren't enough examples of failures. | また感情も問題を曇らせます |
There were 20 failures among 50 applicants. | 50人の応募者のうち20人が不合格となった |
Business failures are down 10 this year. | 今年は倒産が一割減少しています |
I have covered a series of failures. | アメリカはソ連の民営化のため |
Skill one, find where your failures are. | 能力その2は 解決策を作る です |
There'll be monsoon failures during that period. | 巨大ハリケーンが 生じるでしょう |
We are facing intermits power failures, Which.. | 私たちは一時的な停電に直面しています それは... |
I have suffered a lifetime of failures | 私はこれまでずっと失敗してきた |
He often attributes his failures to bad luck. | 彼はよく自分の失敗を不運のせいにする |
His life was a long series of failures. | 彼の生涯は長い失敗の連続だった |
And there are failures from time to time. | 今まで正常に作動していたクエリが |
I was in a position to accept failures. | それとね 田んぼの中にいっぱい草が生えるでしょう |
All of these constitute input to the program, and each of these brings up its own issues as it comes to reproducing failures. | そして不具合の再現になるよう これら1つ1つからそれぞれの問題を見つけます 通常の静的データから開始してみましょう |
I fail all the time, every day, and I've had some whopping failures, I promise big, public, humiliating, embarrassing failures. | とんでもない失敗もしてきました 大きなヘマで 皆が知るような 恥ずかしい失敗です |
And you're reading this as it happens, so on day 55, everybody reads that he's having failures breathing failures and heart failures, and it's slowing down, and you don't know what to expect. | 55日目には皆が読んでいました 彼は呼吸不全と心不全を患っていて それは衰えを見せていました 何が起きるのか分かりません |
Life is by no means a series of failures. | 人生は決して失敗の連続ではない |
Most of them would be intellectual and academic failures. | それもなくなりました もうそんなことはありません |
In unit 5, we've been looking at reproducing failures. | プログラムの様々な入力ソースをすべて見ていきます |
It took a lot of failures to get there. | 11回の完全なミッション失敗ののち 初めて宇宙からの画像を手にできましたが |
It took a lot of failures to get there. | 多くの失敗が重ねられました 空を飛べるようになって以来 |
To cover your failures and to protect your career. | 自分の経歴のために 失敗を隠そうとして |
I thought you said the experiments were failures. Oh, yes. | 実験は失敗だっただろ |
For all his failures, he did not feel so at all. | いろいろ失敗したけれど 彼は少しも残念に思わなかった |
Well clearly, one bank failure can lead to multiple bank failures. | つながる可能性があります 特に もし誰もこれらにお金を貸さなかった場合 |
My response, A ton of hardwork and a lot of failures. | つい最近 すい臓 卵巣 肺のがんを |
After 11 complete mission failures, we got our first images from space. | 最初のパイロットとなったのです |
After 11 complete mission failures, we got our first images from space. | 初めて宇宙からの画像を手にできましたが この最初の飛行だけで |
A year and half of hard work and over millions, millions of failures. | ひどく落ち込む状況でした |
So the opportunity when we're connected is also to share failures and successes. | 失敗と成功を共有する機会が得られます 私たちが目にしていることは |
let go of outcomes, let go of failures, and let go of imperfections. | 欠点も気にしない そして代わりに発見したのは |
Europe, despite its recent failures, is the world's most successful cross border peace experiment. | 国境を越えた平和の実験場として 世界で最も成功しています だから新しい民主主義の形である |
Errors are typically unwanted and unintended. Failures are error. A defect is also an error. | 欠陥はコードのどこかに原因があり |
Experiments with plutonium based fast breeder reactors in France and Japan have been expensive failures. | フランス 日本の失敗は 高く付いた 核融合は技術的にまだ幼い |
In most of the world, these few prevention failures notwithstanding, we are actually doing quite well these days in commercial sex condom use rates are between 80 and 100 percent in commercial sex in most countries. | こうした予防の失敗が 少しありますが 最近商業セックスでは |
Our public education, once a model for the world, has become most noteworthy for its failures. | 今や その失敗が 非常に顕著になっています 私たちの学生の大多数は 基本技能と |
So in the full dataset there were 23 launches and many of which had no failures. | その多くが故障なしでした Xiの和は1 600 |
That is, you have multiple problem reports that all relate to the same class of failures. | この問題レポートを重複と呼びます |
Related searches : Occasional Failures - Failures Occur - Past Failures - Possible Failures - Many Failures - Sporadic Failures - Consecutive Failures - Earlier Failures - Tracking Failures - Types Of Failures - Occurrence Of Failures - Failures To Perform - Failures To Follow