Translation of "this appears" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
This guy appears more advanced. | もっと進化しているように見せてるけど |
Appears. | 現れます |
This appears to have been inevitable. | これは避けられなかったように思われる |
This appears in my puzzle calendar. | では スライドに戻りましょう |
Miss Dunham, I know how this appears. | ダナム君 これをどう見ているかわかっている |
This appears to be a gift, Horace | 贈り物のようじゃが |
Window appears | ウィンドウが現れる |
It appears whoever attacked the bus this morning | 今朝の犯人の目的は |
Mayuko appears wise. | マユコは賢そうだ |
That lady appears rich. | あの婦人はお金持ちのようだ |
That house appears deserted. | あのいえは空き家のようだ |
She appears well today. | 彼女は今日は調子が良さそうだ |
The situation appears desperate. | 状況は絶望的のようだ |
The story appears true. | その話は本当らしい |
It appears that way. | テクノロジーを活用した教育について文献を調べると |
The Moon appears gigantic? | 君は 月の輝きを感じることもない そうだろ |
It appears that way. | そのうちわかるさ |
This conduit appears to be broken and cannot be configured. | このコンジットは壊れているようなので設定できません |
So this rule t_newline matches a new line that appears. | すべての改行に一致します 改行を見つけると |
There's a lot of different contexts in which this appears. | 選択または挿入アルゴリズムか全体のソートか どれを使うのがいいでしょう |
It appears this is my fixirst entry in two years. | 2年ぶりに 日記を付ける |
It appears this droid's mission memory has never been erased. | このドロイドのミッション記憶は一回も 削除されたことがない |
This appears to be the main lab. And the bombs? | ここはメイン研究室みたい 爆弾は |
The weekly appears on Thursday. | その週刊誌は木曜日に出る |
The orange appears rotten inside. | そのみかんは中が腐っているようだ |
Ken appears a friendly person. | ケンは人懐っこい人であるようだ |
He is poor, it appears. | 彼は貧しいように思われる |
He often appears on TV. | 彼はよくテレビに出る |
He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ |
Mr Tanaka appears very rich. | 田中氏はとてもお金持ちにみえる |
Mr Tanaka appears very rich. | 田中はとても金持ちに見える |
Love appears over the horizon. | 地平線に愛が現れる |
He often appears on TV. | 彼はよくテレビに出ます |
A tiger appears near here. | 虎がこのあたりに現れる |
Tom appears to be sleeping. | トムは眠っているようだ |
And basically, the shape appears | 最初に始めた人が 有利だからです |
It appears to be Klingon. | クリンゴンだと思われます |
It appears I'll need dr. | 昇進はなくなるわね |
He appears like a mist. | 気配もなく パッと 現われる |
It appears again and again. | 何度も現れている |
It appears here, here, here | ここにも ここにも |
It appears we can begin. | やっとそろった |
This is the dialog that appears on a mac os system. | Appleはユーザに1つだけ依頼します |
Here you see actually how the damage appears in this material. | このアスファルトは多孔質であるため |
It appears that the murders took place some time early this evening. | 殺人があったのは 今晩未明の事で |
Related searches : This Message Appears - This Also Appears - This Appears Plausible - As Appears - He Appears - Appears Like - Appears Obvious - Appears Evident - Appears Below - Appears Essential - Appears Weak - Appears When - Appears Again - Appears For