Translation of "this assumes that" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

That - translation : This - translation : This assumes that - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This video assumes that you're familiar with contour plots.
もし等高線図に馴染みがなければ このビデオで見る図の中には
Remember that this Kalman filter assumes a fixed velocity.
これらのmeasurementsは 一定の速度では説明することができません
So this is a pattern that assumes we're all in this together.
大事なのは
He actually assumes more of the danger in this.
DH さぁ立って リチャード  ムチの音
We've seen 1 token, and this assumes we've seen 0.
こちらも赤点の位置が トークンを1個も読んでいないので
It assumes you will be going through this multiple times.
顧客ニーズを満たせると分かったら初めて
That assumes we have two variables, x and y, that are continuous.
それ以外にも計算可能な相関係数があります
She assumes an air of modesty.
彼女はしとやかなふりをする
Now, mismatches when one person assumes one relationship type, and another assumes a different one can be awkward.
もう片方が他の型を想定した時 間が悪いことになります 手を伸ばして
It assumes that people are looking out for what's good for them.
我々が利己的であるという事実は
This setting determines the capacity that KDat assumes your backup tapes to be. This is used when formatting the tapes.
ここでバックアップテープの容量を設定します これは KDat がテープをフォーマットする際に利用します
A star assumes a static and deterministic world.
A を使用する際に陥りやすい点はありますか
That assumes, as parents, we can anticipate every problem that's going to arise.
無理です それが アジャイル の素晴らしい点で
We're going to put this in chart 1 , and this information assumes we started with zero tokens .
この情報が0個のトークンを読んでいる時から 読み始めていると教えてくれます そしてこの を読み 今ここにいるのです
And it assumes you were to sell your house.
なぜなら アメリカ人は平均して
And he just assumes he'll get away with it.
そして逃げ切れると思っている
Our analysis assumes that they all cost nothing, but nothing is not the right number.
でもゼロというのは正しい数ではありません たとえば石油価格が倍になることだって十分あり得るのです
Everything I taught so far assumes there is a map.
自己位置推定と地図作成 略してSLAMという
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している
It usually assumes we have a least 30 samples, but let's just ignore this for a second.
コイン投げの例で 実際に信頼区間を計算してみました
And regardless of which direction they're facing, it assumes that they're always going at the same velocity.
同じ速度であることが前提です いいですか
That assumes that the velocity is just being added to the position, and the velocity and expectation stays the same.
速度と期待値は同じままです 最初の2つの値1と0を引っ張ってくる 観測関数を作ります
One assumes it's a good idea to wash your hands a lot.
しかし 実際 科学の世界で 熱心に議論されているのは
But this assumes that our factories are humming because, in 2004, the U.S. supply was cut in half by contamination at one single plant.
2004年には 1つの工場で雑菌が混入しただけで アメリカでの供給は半減したのです
So somebody assumes that because somebody else has done something, that's permission for them to do the same thing.
自分たちもそれをすることが 許されていると想定します ほとんどいつもこのようなサインが 私たちの周りにあります
It goes through the measurements. It assumes it has as many motions as measurements.
まずmeasurementを適用し motionを適用します
Put differently no what matter value X assumes, whether it's X or not X,
Yの確率は常に0 6のなので P Y が0 6だと言えます
But the only time where you can really apply this and most of what you'll do in school and things you can apply this, but this assumes that all of the events are equally
これは学校などではほとんど当てはまりますが これは全ての事象は均等に起こりうると 仮定しています
First of all, the Google car assumes that the ground map, like the surface map of the street, is basically fixed.
秘密ですが車線区分線が少しでも動いたら 車は混乱してしまいます
An actual cause assumes and changes as little as possible, but it changes the effect.
解説してきた原因を考えると窓を除けば
If it is not a constant, PHP assumes it is a string index for the array.
以下に設定ディレクティブの簡単な説明を示します
Because what that question assumes is that our external world is predictive of our happiness levels, when in reality, if I know everything about your external world,
実際には 周囲のことがすべて分かったとしても その人の長期的な幸福について予想できるのは10 くらいで あとの90 は周囲の環境ではなく
You take a boat out, you go missing, everybody assumes you're at the bottom of the ocean.
ボートに乗って行方不明となれば 誰だって 海の底に沈んでるんだと思うでしょう
So, what you want is an actual cause that assumes and changes as little as possible, which precisely what the ball is in here.
ここではそれは間違いなくボールです デバッグに関しては仮定が最小限で変更も最小限
Now that assumes half hour presentations for an average audience of four people with salaries of 35,000 dollars, and it conservatively assumes that about a quarter of the presentations are a complete waste of time, and given that there are some apparently 30 million PowerPoint presentations created every day, that would indeed add up to an annual waste of 100 billion dollars.
平均4人に向けた 30分のプレゼンを仮定します 手堅く見積もって
Let me say it again, waterfall development assumes you understand the customer problem and need on day one.
初日から顧客の問題とニーズを 理解していることが前提なのです すでに顧客がいて 商品化が進み 販売チャネルが確立している大企業なら
And most of them, when you press the log button on your calculator, it assumes log base 10.
計算機を底が10の ログを前提とします 問題が
The definition of an entrepreneur is a person who organizes, operates and assumes the risk of a business venture.
リスクを理解しつつ投機的事業を組織し 運営する人 です MBAを出ている必要はないのです
With a measurement from cosmic nucleosynthesis, that we will come to later, which is, completely independent, assumes different physics, different measurements and different everything, which is why we believe that this result is probably correct, because when you have different.
その計測は完全に独立した 異なる物理の仮定による 異なる計測の つまり全部異なっている だからたぶんこの結果は正しいと思っている 何故なら異なる観測が同じ結論を導いたのだから
It assumes nothing about the input structure, which requires little, but on the other hand, it gets the job done.
しかし役割は果たしています 面白いことに差分デバッグへの入力構造について 知識があればあるほど
It goes through all the measurement elements and quietly assumes there are as many measurements as motions indexed by n.
この繰り返しの式を使いμとσを更新していきます
This assumes a situation where a PHP web interface is regularly used for file management, so the Apache user is allowed to delete files in the user home directories.
各自のホームディレクトリにあるファイルを削除する次のスクリプトを見 てみましょう これは ファイル管理用にWebインターフェースを使用す る場合に通常生じるような設定を仮定しています この場合 Apacheユー ザはそのユーザのホームディレクトリにあるファイルを削除可能です
To write the requirements and do the design, assumes on day one you know the problem or need the customer has.
顧客の問題やニーズを知っていないといけないのです もう一度言います ウォーターフォール開発は
What you have to do with the code we provide is to modify the dynamic programming routine that assumes a deterministic action with the one for a stochastic action.
確率論的動作のルーチンに変更してください 具体的に言うとこのルーチンは
Kittridge assumes I'm the mole, employed by an arms dealer, Max, for the last two years, to get him our NOC list.
キットリッジは 武器商人 マックスが採用し 私はモル午前と仮定し 最後の2年間は 彼に私たちのNOCのリストを取得します

 

Related searches : Assumes That - This Assumes - Which Assumes That - He Assumes That - It Assumes That - One Assumes That - This Approach Assumes - This Method Assumes - That This - He Assumes - It Assumes - Assumes Responsibility - She Assumes - One Assumes