Translation of "this comes about" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This comes out. This comes out. | このように複雑で |
And this comes from a story about a pottery class. | ある大学の授業で |
It comes back around and it does this about 1,300 times. | I don't know why it's not exact. There's some sort of probability there. |
If general Grievous comes anywhere near this quadrant, we'll know about it. | もしグリーヴァス大将がこの象限近くに来たら すぐ分かる |
It comes, like this. | 時に君は問いに歩み寄ろうとするが 部屋 が暗く自分の反射を見る事が出来ない |
When we think about how all this comes together, it's all about software, algorithms and math. | 全てはソフト アルゴリズム 数学に行き着きます 画像を採取します しかし3Dモデルを作るためには |
Ask him about it when he comes. | 彼が来た時 彼にそれについてたずねなさい |
It's also about time he comes back... | 吉森 そうですね もうそろそろ戻ってくる頃じゃ... |
And this comes back to what we talked about in the last video. | 低い設備稼働率で 皆が価格を下げる動機があります |
And then speak a little bit about how it comes about. | (演奏) |
This paint comes off easily. | ペンキがすぐはげてしまう |
This word comes from Greek. | この語はギリシャ語から出ている |
This word comes from Greek. | この言葉はギリシャ語に由来している |
This word comes from Greek. | この単語はギリシャ語から来ている |
I mean this comes out. | これらの図形のことはあまり説明したくありません |
This time, he comes down. | 崖の岩棚に 一羽の鳥が巣を作っているのを見ます |
This is what comes next. | 私はインド警察にタフな女として入りました |
This place comes highly recommended. | チョングッジャンていうのが うまいらしいんだけど 雨宮 ちょっと グルメツアーじゃありません |
ultimately this question comes down to this. | 結局のところ この質問は以下 に帰結します |
Many a quarrel comes about through a misunderstanding. | ひとつの誤解から多くの争いが生じる |
The book about it comes out in April. | 死ぬほど健康 という題名です |
So this is a huge challenge to the way we think creativity comes about. | を考える上でここが課題なのです 今までの考え方が消えたわけではなく |
This book comes in two volumes. | この本は二巻物です |
This dress comes in three sizes. | このドレスには3つのサイズがある |
What he writes comes to this. | 彼の書いていることはこういう意味だ |
This year typhoons comes in succession. | 今年は台風が次々にやってくる |
This tire comes from the airplane. | この美しさをご覧ください |
This is where epigenetics comes in. | エピ は の上に ジェネティクス は 遺伝子 です |
This comes from a personal seal. | 一方 関西では名前という手話は こう表します |
Along comes this woman, Ada Lovelace. | あの素晴らしい人々が集まる ソワレを想像してください |
So that's why this comes out. | ここでちょうど一番下の行です |
That GlF comes from this video!! | これは... |
This is where Apple comes in. | 子供の頃から この会社は 自分のDNAの中にしみ込んでいるので |
And this is where fulfillment comes. | 最初の4つで充足は得られません 喫煙 飲酒なんかでも最初の4つは得られますが |
So, this guy comes with me. | 皆さんは ヤギを見たり 鳴き声を聞いたことがありますか |
This is where school comes in. | 悪者たちと戦うバットマンは |
He comes in fifth this week. | 今週の第5位にランクイン |
Who comes in fourth this week? | 今週の王子様ランキング第4位は |
She comes home at about six as a rule. | 彼女はたいてい六時頃に家に帰ってくる |
Uh oh, here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything. | また お説教が始まった 一言居士の面目躍如というところだね |
But we said n this substitution comes into this. | それは n xr という事です |
Father comes home from work about nine in the evening. | 父は夜9時ころ仕事から帰ってきます |
He will tell her about it when she comes back. | 彼女が帰ってきたときに 彼はそれについて話すでしょう |
Will you tell him about it when he comes home? | 彼が帰ってきたら そのことについて彼に話してくれませんか |
This article comes with a free gift. | この商品にはおまけが付く |
Related searches : Comes About - This Comes - Change Comes About - It Comes About - This Comes After - This Comes From - This Comes With - This Comes Along - How This Comes - Everything About This - Questions About This - About This Mac - About This Product - Something About This