Translation of "this reveals" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
And the day as it reveals. | 輝く昼において |
A woman never reveals her age. | 女性は自分の年齢は秘密にするものよ |
When they are irrelavent, the Self fully reveals itself in this moment. | 今 なんらかの思考は深く関係し 私たちは その思考の奴隷になっています |
Time reveals truth as well as falsehood. | 時は虚偽のみならず真実も明らかにする |
The day when it reveals his radiance, | 太陽を 輝き現わす昼において |
And the day as it reveals it. | 太陽を 輝き現わす昼において |
by the day when it reveals her, | 太陽を 輝き現わす昼において |
He alone has knowledge of what is hidden. He reveals this to none, | かれ だけ が幽玄界を知っておられ その秘密を誰にも漏されはしない |
Our national history reveals a constant struggle to stay true to this value. | この価値観を守ってきたことがわかります 私たちは今またそのような闘争の局面にいます |
It clears the forest, reveals the trees inside. | 全体から区別する事で |
The 21st Century Reveals A World At Crossroads | 人類は岐路に至り着いたと信じる |
A super hero never reveals her true identity. | スーパーヒーローは 正体を明かさないものよ |
This is really cool. This is where matrix algebra really reveals how important it is to statistics. | 明らかにする所だ この偏差の行列をとって 何が起こるか思い出してください |
and by the day as it reveals its glory | 太陽を 輝き現わす昼において |
Preliminary investigations Reveals evidence pertinent to the trinity killings. | 複数の証拠から これは トリニティの物である事がわかった |
When they are irrelavent, the Self fully reveals itself in this moment. Arunachala Satsang with Mooji | 何千年もの間 人々はこの山 アルナーチャラ のふもとにやって来ます |
However, this episode reveals the growing anxiety in the Western world regarding these emerging cyber weapons. | サイバー攻撃に対する不安が 浮き彫りになりました これは今までは存在しなかった |
And by oath of the day when it reveals it | 太陽を 輝き現わす昼において |
That very sentence already reveals the doom, destruction of happiness. | すべてを持つこと 何かが欠ければ それは崩れます |
I'm like a drunk man what soberness conceals drunkenness reveals. | 処刑が舞くなったなんて 言えない事態になってるぞ |
The legend will be revealed when the heir reveals himself. | 相続人は 自分自身を明らかにしたときに伝説は 明らかにされます |
It says what's inside of you. It reveals your soul. | 君の 心 を表現する |
Your moment of happiness reveals that reality, that realization, that recognition | その現実 その実感 その認識が新たになります 私は全体であるのかもしれない |
That's how a writing talent reveals itself on the dark side. | 子供のおもちゃを取り上げちゃうお父さんもいる |
And it reveals to us, suddenly, the crux of the matter. | 明らかになります これまで 私たちは経済を作り上げ |
And this is really what the new science of stress reveals, that how you think about stress matters. | これはストレスを lt br gt どうとらえるかという ストレスに関する lt br gt 新しい科学的発見です それで健康心理学者としての lt br gt 私のゴールは変わりました |
My father, hiding nearby, reveals himself, and was summarily taken to prison. | そのまま刑務所に連行されました 私達は生き延びましたが 民主主義は終わりました |
Not to mention what it reveals about the adult who's speaking them. | 発している大人の性格も物語っています コミュニケーションの手段の一つとして |
The fact that you're at all concerned reveals your underlying sexual insecurity. | あなたの性的な不安を表している (笑) |
The fossil record reveals a long and eventful parade of human ancestors. | 数世紀の間 複数の祖先がともに存在していました |
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing. | 最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している |
Your own experience reveals, in spite of all limitations, you are the whole. | あなたが世界と向き合うとき |
It reveals itself to you at certain points in the book as well. | では入ってみます |
For every acquaintance he makes, a man reveals a different face, a different identity. | この男の素性と出身を知りたい |
For every acquaintance he makes, a man reveals a different face, a different identity. | 違う顔を見せ 違う身元を表す この中西部の町の人々にとって |
And, you know, this kind of head covering is extremely glamorous because, like sunglasses, it conceals and reveals at the same time. | サングラスと同じで 隠しつつ見せるからです 半透明のものはグラマー |
In His Holy Book, God reveals His plan to save the world from His judgment. | 人間を救い出す計画を 明らかにしている 神のこの計画を最初に見たのは アブラハムだった |
Yaa Seen (Alphabets of Arabic language Allah and to whomever He reveals, know their precise meanings.) | ヤー スィーン |
So reveals to thee, and to those before thee, God, the All mighty, the All wise. | このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる |
So social and psychological research reveals how ordinary, good people can be transformed without the drugs. | 薬物によらずに どのように変容させられるかを明らかにします 薬なんて必要ではないのです 社会的 心理的なプロセスで充分なのです |
Ha Meem. (Alphabets of the Arabic Language Allah, and to whomever he reveals, know their precise meanings.) | ハー ミーム |
Ha Meem. (Alphabets of the Arabic language Allah, and to whomever He reveals, know their precise meanings.) | ハー ミーム |
Ha Meem. (Alphabets of the Arabic language Allah, and to whomever He reveals, know their precise meanings.) | ハー ミーム |
(He Alone) the All Knower of the Gha'ib (unseen), and He reveals to none His Gha'ib (unseen). | かれ だけ が幽玄界を知っておられ その秘密を誰にも漏されはしない |
As such Allah, the Almighty, the Wise reveals to you (Prophet Muhammad) and to those before you. | このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる |
Related searches : This Reveals That - Study Reveals - Research Reveals - Reveals Itself - Also Reveals - Reveals Himself - Reveals About - That Reveals - She Reveals - Evidence Reveals - Reveals How - Clearly Reveals - Survey Reveals - Literature Reveals