Translation of "this would happen" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I knew this would happen. | わしは助けたかった |
You knew this would happen. | こんな事になるって知っていたのか |
You knew this would happen. | こうなるって分かってたのね |
I knew this would happen | 何が起きたの |
You knew this would happen? | こうなると知ってたの |
I knew this would happen. | I knew this would happen こういう事に なることは わかっていた |
Who would've thought this would happen? | こんなことが起きようとは誰が予想したことだろう |
You knew this would happen, Winston. | 分かってたろう |
She told me this would happen. | 俺に言ったんだ |
I didn't know this would happen. | 私にもわからなかった |
You told me this would happen. | 貴方はこうなると言ったわ |
We told you this would happen. | We told you this would happen. |
He prepared programs anticipating this would happen. | パンチカードを使った理由は |
I knew something like this would happen. | いつか こうなるんじゃないかと 思ってた |
Did you know that this would happen? | このこと知ってたの |
What would happen? | 何が起こるだろう |
You've never said anything like this would happen. | こんなことになるなんてあなたは言わなかったわ |
But this is what would happen to Manhattan. | しかし このような事がマンハッタン に起こるかもしれない |
I never thought this would happen to me. | まさか こうなるとは |
What would happen then? | 彼は答えます そんな事は心配しなくていい |
Would that ever happen? | 私は言います いやいや |
That would never happen. | ありがとうございました |
That would never happen. | 心配ない |
What would happen to our days? What would happen to our crops? | 精神にはどんな変化が生じるのか |
This is what would happen to San Francisco Bay. | これがサンフランシスコ湾の有様です |
Terrence said this would happen if I said no. | テレンスが言ってたノーの 祟りか... そんなバカな |
Now, that would never happen. | 目にすることはないです |
I knew it would happen! | そいつはどこに? |
Tom had no way of knowing that this would happen. | まさかこんなことが起きようとは トムには知る由もなかった |
What would happen if you set a table like this? | きれいじゃありませんし |
If it was my power company, this would never happen. | 私の電気会社ではありえん |
I don't understand how did you know this would happen? | こんなことが起きることを どうやって知ったの |
How did this happen? When did this happen? | 覚えているのは 劇場を出て 2人で |
You would think... things like this would happen to somebody else, not to me. | 君らには 他人事に過ぎないからな |
I wish something nice would happen. | 何かいいことないかな |
Something a little different would happen. | この文法ではトークン3個のあとで |
What would happen to our minds? | 後になって気付いたのですが 私が考えていたことは |
What would happen? There is nothing. | ただ着替えを取りに戻っただけ |
Perhaps, but that would never happen. | だが戦争は 一向になくならない |
We never thought it would happen. | こうなるとは思わなかった |
I would never let that happen. | 任せて 絶対に始末する |
I was told it would happen. | 聞いたんだ |
What would happen if I go? | いつ何が起きるんだ 私が行けば何か起きますか |
Yeah,right. How would that happen? | そうだな どうしてかな |
What would happen if he knew? | 彼が知ってたら どうなったかな? |
Related searches : Would Happen - What Would Happen - Would Not Happen - Would You Happen - This Can Happen - Making This Happen - This May Happen - This Will Happen - Made This Happen - This Might Happen - Did This Happen - Should This Happen - This Could Happen - This Must Happen