Translation of "throughout our history" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
History - translation : Throughout - translation : Throughout our history - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
War has produced famine throughout history. | 戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた |
Pandemics have occurred throughout human history, | 病原体には 犠牲者の組織や骨に 痕跡を残すものがあり |
Throughout human history people have played games. | 人類の知能とテクノロジーが進化するにつれ |
Throughout our history, the Jewish people have overcome all the tyrants who have sought our destruction. | 打ち勝ってきました ユダヤ教とは 歴史上で 放棄された観念なのです |
The Doctor is a legend, woven throughout history. | ドクターは生きる伝説だ |
And this has always been the case, throughout history. | たとえば 西暦1400年には これが最先端の |
We talked about the WELL, and about all these sorts of things throughout our online history. | こう言う事に関してもオンラインの歴史の中では 話されてきました しかしブログというのは1つの進化であると私は考えます |
The destabilizing effects of hunger are known throughout human history. | 社会を不安定にする要因です ですから文明社会の条件として |
And there's something dangerous about glamour throughout most of history. | 魔女は相手のために |
So that was the circumstance throughout, actually, most of modern history. | 思います 家を買うために こういう障壁はあったと思います |
Throughout history, we have been constantly inventing the way of communication. | コミュニケーションの方法を 発明し続けています 人類の歴史はコミュニケーションの 歴史でもあります |
Throughout human history, we have been dependent on machines to survive. | 人類は機械に依存して 生きてきた |
this process continues throughout our lives. | 細胞は 損傷し |
They've been used throughout history to express ideals about beauty, about technology. | 表すために使われてきました さて どうすれば |
It's new in our history. | 人類は地球の環境に影響を与えています 温室効果 |
This process is known as antigenic shift and has occurred throughout human history. | 人類の歴史の中で度々起きています インフルエンザによる 初のパンデミックは1580年です |
Throughout history every culture around the globe has created inventive ways to calculate. | それぞれ特徴ある計算法を作り出してきた 例えば...12 15という計算をするとき |
One thing you have gotten very good at throughout history is making excuses. | 人間が歴史の中で最もうまくなっていくことの一つがいいわけだ |
So video gaming is pervasive throughout our society. | ゲームは確かに社会に定着し |
Now what happened in our history? | まずは 紫外線と |
We also have adult stem cells throughout our body. | 私たちはこれらを骨髄移植に利用しています |
Throughout its history, Islam has borrowed and adapted from other civilizations both ancient and modern. | 適合させてきました 結局はコーランがこのようにさせているのです |
Daniels said that different factions in the Temporal War... are changing history... throughout the timeline. | ダニエルスは時間冷戦の異なる派閥が タイムラインを変えようとしていると言っていた |
There are, in truth 53 crashes throughout history that are just as bad or worse. | 事実を見れば 今回よりもひどい事故は 今まで53回も起きている |
Our company has a long, long history. | 我が社はとても長い歴史をもっています |
The discovery of electricity changed our history. | 電気の発見が私たちの歴史を変えた |
It changed the way our history developed. | しかしこの技術は当たり前で |
perhaps the most fateful in our history, | 歴史に残る大惨事になるかもしれない この機会に全世界のコーディに伝えたいことがある |
I'm sure history will reflect our contribution. | 歴史には我々の貢献が反映されるでしょう |
History is on our side, my friends. | 歴史を見るがいい |
It's part of our culture, it's part of our history. | ダンテやシェークスピアを |
Women Without Men returns to history, but another part of our Iranian history. | とある歴史を描いています 大統領選で劇的な |
History. History. | 3 人の教師は歴史です |
That was our founding purpose. That is what our history shows. | クリス スティーブンスはそのために 生涯をかけたのです |
You decreased our numbers At a critical time in our history. | 歴史的に大切な今 仲間を減らすとは |
The highest percentage ever in our nation's history. | ここからわかる流行は |
We don't like to talk about our history. | このことが 私たちが歴史上行ってきたことの意味を |
The history of our world is these decisions. | ある女性が立ち上がって バスの後ろに行く気はないわ と言う |
One answer lies deep in our cultural history. | 西洋社会 |
Our races united by a history long forgotten. | 我々の種族は. . 長い間失っていた歴史を取り戻した. |
It's real slavery in exactly the same way that slavery would be recognized throughout all of human history. | 過去に存在した 奴隷と全く変わりません どの地域に多いのでしょうか? |
Actually the history for our earthquake countermeasures began here. | 約90年前の関東大震災で |
You ever take a look at our town's history? | この町の歴史を調べた |
Also, more so than our credit history, we can actually shape our reputation. | 自分たちの評価を形作ることができます セバスチャンを思い出してください |
The temporal agents who sent you here are a tyrannical sect... imposing their will on countless cultures throughout history. | 君達をここに送り込んだ時間工作員は 暴君的派閥だ 歴史を通して彼らの意思を無数の文化に 押し付けようとしている |
Related searches : Throughout History - Our History - Throughout Their History - Throughout Its History - Throughout Human History - All Throughout History - Throughout Our Lifetime - Throughout Our Organization - Throughout Our Business - Throughout Our Operations - Throughout Our Company - Throughout Our Lives - In Our History - Our Company History