Translation of "time urgency" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She provided for an urgency. | 彼女は危急の事態に備えた |
And there's an urgency to this. | なぜなら 1つには |
Select here the editorial urgency of content. | コンテンツの編集上の緊急度を選択します |
So you get this sense of urgency, | 大量の物を手に入れないと と焦りだします |
Because I feel an urgency about this. | もし 黄金律の実践 を |
Urgency has become something of an issue. | Macha has unleashed his legions. |
What is missing is a sense of urgency. | もしあなた方がこの事実に基づく分析に納得しているけれども |
We've had science proving the urgency of change. | 科学的に証明され続けています 経済分析によっても |
A change in commitment. A new sense of urgency. | それはこの難題に取り組めるという |
Forget all that. There is priority there is urgency. | 政治へ 急進化へ回帰せざるを得ません |
And that urgency, that purpose, has really changed my life. | 私の人生は大きく変わりました そして二つ目 |
I understand the urgency, but it will take three days. | 急いでるのは分かるけど でも三日はかかる |
No problem demands more urgency than the human conditions of life. | 生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない |
When are they fucking going to develop button technology that will understand urgency? ! | 歩行者ボタンは緊急事態を いつ分かるようになる |
You have robbed that person of his urgency and ambition, and absolutely nothing happens. | 絶対に何も起こりません そして毎日 皆さんのお子さんや 皆さん自身のような |
Contrary to widely held assumptions, an emphasis on action provides a special urgency to thinking. | 行動を強調することで 思考に格別な切迫感が加わります 正義 公正 真実のような価値観を |
From my perspective, one of the things pop up stores do is create perishability and urgency. | はかなさと切迫感を生み出すことです こうした店では ビジネスで好まれる |
That sense of urgency, of the need to get to work, is so powerful in Joel's story. | 最近彼に会ったのですが |
I need your help to communicate the gravity and the urgency of this situation and its solutions more effectively. | より効率的に この解決策を見つけ出し より効率的に 現在のこの状況が 重大な意味をもった緊急な課題だと |
If you agree with the factual analysis, but you don't feel the sense of urgency, where does that leave you? | 緊迫感を感じていないとしたら それはどんな状態なのでしょうか CurrentTVと私が代表を務める気候保護同盟 |
Part of the urgency comes from the fact that, of order, a billion people on the planet currently are undernourished or starving. | いまこの惑星に暮らしている人々のうち ほぼ10億人が 栄養不足や飢餓に苦しんでいるから また1つには |
You probably see the sense of urgency, a little bit of fear, but intense concentration, deep, deep focus on tackling a really difficult problem. | 少しばかりの怖れ 極度の集中 深く深く没頭して 非常に困難な問題に取り組んでいる状態です ゲーマーの方なら |
And there was a campaign in Australia that involved television and Internet and radio commercials to lift the sense of urgency for the people there. | テレビ インターネット ラジオコマーシャルを用いて オーストラリアの人々の緊迫感を高めていったのです そして 私達はオーストラリアの各市町村で |
It's time! It's time. It's time. | 時間よ 時間よ |
Time After Time | 夜の空に 生まれた意味 問い掛ける |
They spoke with a passion, an urgency, an intellectual conviction that, for me, was a voice I had not heard in decades, a dream long forgotten. | 知的信念を語りました それは 私にとって 過去数十年で聞いたことのなかった強い声であり 長いこと忘れ去られていた夢のようでした |
I was drawn more and more into trying to communicate the urgency of a change in energy policies, while still researching the physics of climate change. | 変更する緊急性を伝えることに 引きこまれるようになりました 同時に気候変動の物理的側面を研究していました |
Audience Nice time, time | ED 時間の |
From time to time. | けど... |
One time! One time! | ちょっとだけでいいから |
Time and time again. | 何度でも 何度でも |
Come on! Time, time! | さあ 始めるぞ |
Time, nobody can see time. | ご存じかはわかりませんが 現在 |
Time is. Time has come.' | ホワイト先生が行ってしまうんだね スティーブは陰鬱に言いました |
Our time is their time. | 下っ端だと思ってやがる |
Next time, OK, next time? | 今度ね 今度... |
One time is one time. | 一回は 一回だ |
And from time to time | そして時々 |
Taking his time this time. | 今回は遅いな |
time | 時刻 |
Time | 時刻 |
Time | 名前 |
Time | 日時 |
Time | 時系列 |
Time | タイム |
Related searches : With Urgency - High Urgency - Urinary Urgency - No Urgency - Add Urgency - Low Urgency - Some Urgency - Real Urgency - Extreme Urgency - Business Urgency - Urgency Call - Urgency Surcharge - Operational Urgency