Translation of "to be filled" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Passcode must be filled in. | パスコードを入力してください |
It needs to be filled with something fantastic. | 普通の人々 の脚本を昔よく見ていました |
There are prescriptions that have to be filled. | There are prescriptions that have to be filled. |
These fields must be filled in | 以下のフィールドを埋めてください |
Every valley must be filled up. | すべての山と丘は平らにされ |
Something you wish could be filled | 気持ちを空虚に |
The whole area used to be filled with rice paddies. | 3メートルの盛り土が必要ということで |
And when the seas shall be filled, | 大洋が沸きたち (漆?)れる時 |
Filled | 充たす |
Filled rectangle Draw a filled rectangle | 塗りつぶした長方形 塗りつぶした長方形を描きます |
Filled circle Draw a filled circle | 塗りつぶした円 塗りつぶした円を描きます |
Filled ellipse Draw a filled ellipse | 塗りつぶした楕円 塗りつぶした楕円を描きます |
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. | 自動車が通りをいっぱいにする前には 町の空気はきれいだった |
We're filled to the rafters. | 大勢の人出でしたよ |
There is a gap that must be filled. | 目的意識を持つべきだ |
Your heart should be filled with joy, Arathorn. | いや... |
Your heart should be filled with joy, Arathorn. | でも 浮かない顔ですね |
Filled Rectangle | 塗りつぶした長方形 |
Filled Circle | 塗りつぶした円 |
Filled Ellipse | 塗りつぶした楕円 |
3D filled | 3D で埋めつくす |
Filled splines | 内部を塗りつぶしたスプライン曲線 |
Not Filled | 塗りつぶさない |
They're filled. | なしだ |
So one of those four to be filled in, just like that. | 多分あなたは私が8つのうちの2つを塗ったことに気がついたでしょう |
He said, Soon they will be filled with regret. | かれは仰せられた 暫くしたら かれらは必ず悔いるであろう |
...which will then be filled with fat Lithuanian midgets. | ...太ったリトアニア難民だらけのな... |
Let my silent empty body be filled and reborn | Let my silent empty body be filled and reborn |
The hall was filled to capacity. | ホールは満員だった |
The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった |
The bus was filled to capacity. | バスは満員だった |
There's a crack in the casing. It needs to be filled with lead. | ケースに隙間があるから 鉛でふさぐ必要がある |
You've filled out. | 君 少し丸くなったね |
She filled out. | 丸みを帯びた |
Filled with regret? | 後悔を持ちながら |
Filled with regret. | 後悔を抱えたままに |
God said, Before long they will be filled with regret. | かれは仰せられた 暫くしたら かれらは必ず悔いるであろう |
It would be nice if this filled with blooming flowers. | 祐司 いっぱい 咲くといいね |
The night will be filled with mystery and budding romance. | あなたは殺人事件で 夜は謎とロマンスで満たされる |
So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした |
He went to get his prescription filled. | 薬を調合してもらいに行きました |
a cup filled with wine from its springs, will be passed around to them | 清い泉からくんだ杯は かれらにゆきわたり |
Blessed are you who hunger now, for you shall be filled. | 泣いている者は幸せだ 今に笑うから |
May your days be long and fruitful, and filled with hope. | 希望と共にあれ |
May your days be long and fruitful, and filled with hope. | 長く実りある人生を生き 希望と共にあれ |
Related searches : Could Be Filled - Must Be Filled - Shall Be Filled - Can Be Filled - Will Be Filled - Cannot Be Filled - Filled To Overflowing - Filled To Capacity - Be To Be - Fully Filled - Filled Weld - Is Filled - Glass Filled