Translation of "to be thrilled" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Thrilled - translation : To be thrilled - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm thrilled to be here.
古くて新しい素材についてお話します
Tom will be thrilled.
トムは感激するだろう
Deb must be thrilled.
奥さんも喜ぶ
I'm just thrilled to finally be able
やっと いつもメールを
Your therapist must be thrilled.
ヤツのお手並み拝見か
I'm thrilled.
うれしい
Oh. Well, most people would be thrilled.
早いほうが良いと思いまして
I thought you'd be thrilled about that.
君は喜ぶと思った
And I'm also thrilled to be in the foreplay section.
これが前戯の部と気付きましたか
I'm sure he'd be just thrilled to hear your diagnosis.
それ聞いたら彼はぞっとするだろうな
So, but I'm thrilled to be joining all of you here.
もうちょっと時間があればいいのですが またの機会に じゃあ
I can't tell you how thrilled I am to be here.
ここで歌えるなんて幸せです
So we're thrilled.
麻酔器は蔓延している問題に対して 費用対効果が高く
I am thrilled.
ワクワクしてるの
She thrilled to his saying so.
彼女は彼のそういうしゃべりかたにスリルを感じたんですよ
Don't get me wrong, I'm bloody thrilled to be shot of her
僕は別れてスッキリしたけど
And I was thrilled.
ご存じの通り素晴らしい映画でしたから
And I was so thrilled.
その後 6年生から高校卒業まで
A film star in the family. Lady Sylvia must be thrilled.
映画スターが親戚だなんて 奥様は ご自慢ね
Everybody was thrilled by his story.
みんな彼の話にわくわくした
The movie thrilled the entire audience.
その映画はすべての観客をぞくぞくさせた
She was thrilled with his presence.
彼女は彼がいたのでわくわくしていた
He's thrilled with his new job.
彼は新しい仕事にわくわくしている
His story thrilled me with horror.
彼の話は私を恐怖でぞっとさせた
She's not thrilled about this visit.
彼女は この面会を楽しんでないな
I'm thrilled you could make it.
来ていただいて本当に嬉しい
sam, once she realizes that she's found her Zorro, okay, she'II be thrilled.
正体が分かったら 絶対にゾクゾクするさ
I am thrilled with my new home.
自分の新居にわくわくしている
I'm thrilled we can often cure them.
しかし例えばステージ 3 や 4 のガンなど 手遅れなこともあります
I'm just really, really thrilled with them.
他に何も言えません
...since his tonsillectomy, and we are thrilled!
あの子の扁桃腺切除術以来よ 私達 大興奮
Oh, I'm so thrilled for you two.
ワクワクするわね
Ah, you made it. I'm so thrilled.
さすがだな それでこそだ
Curious? Thrilled that you'd learn something new?
何か新しいことが学べると 思った人はいますか
I was thrilled to be the only person standing on the stage with a shiny silver helmet.
ステージで 銀に輝くヘルメット 建築家の重要性をよく表している なんて思いました
I'm so thrilled to be part of like your TED conference that you're doing and everything like that.
あなた方がやってる事 もう全て 私はドミニカ系のアメリカ人です
David I'm thrilled to have a chance to introduce you all to computer science.
参加してくれるよう願っています
I'm so thrilled to have been a part of this conversation. Honestly.
正直言って スリルのある会話だな
Oh, we were thrilled about Elaine and Bill, dear.
エレインとビルなんだけど
I was so thrilled to find an interview with the great Russian writer,
私はニューヨークの新聞で見つけて興奮しました
And I've just been so thrilled, finally, to come to people talking about compost latrines.
これは私の得意分野のひとつです
I have these two and... if you don't mind, I'd be thrilled if you could trade me.
あの これと 換えていただけると うれしいんですけど
I was thrilled I was going to see all my family and my friends.
それまでの2年間 ずっとガラス越しに見ていたのですから
It's been a pretty busy year and I'm thrilled to announce our latest milestone.
いいですか 4億台のAndroidのデバイスです
And even more thrilled that one of them has agreed to read for us.
And even more thrilled that one of それ以上 わくわく するのは them has agreed to read for us 彼ら 同意 私達に 読んでくれると

 

Related searches : Would Be Thrilled - Thrilled To Hear - Thrilled To See - Thrilled To Bits - Thrilled To Announce - Thrilled To Death - Thrilled To Work - Thrilled With - Being Thrilled - Are Thrilled - Get Thrilled - Was Thrilled