Translation of "to be thrilled" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm thrilled to be here. | 古くて新しい素材についてお話します |
Tom will be thrilled. | トムは感激するだろう |
Deb must be thrilled. | 奥さんも喜ぶ |
I'm just thrilled to finally be able | やっと いつもメールを |
Your therapist must be thrilled. | ヤツのお手並み拝見か |
I'm thrilled. | うれしい |
Oh. Well, most people would be thrilled. | 早いほうが良いと思いまして |
I thought you'd be thrilled about that. | 君は喜ぶと思った |
And I'm also thrilled to be in the foreplay section. | これが前戯の部と気付きましたか |
I'm sure he'd be just thrilled to hear your diagnosis. | それ聞いたら彼はぞっとするだろうな |
So, but I'm thrilled to be joining all of you here. | もうちょっと時間があればいいのですが またの機会に じゃあ |
I can't tell you how thrilled I am to be here. | ここで歌えるなんて幸せです |
So we're thrilled. | 麻酔器は蔓延している問題に対して 費用対効果が高く |
I am thrilled. | ワクワクしてるの |
She thrilled to his saying so. | 彼女は彼のそういうしゃべりかたにスリルを感じたんですよ |
Don't get me wrong, I'm bloody thrilled to be shot of her | 僕は別れてスッキリしたけど |
And I was thrilled. | ご存じの通り素晴らしい映画でしたから |
And I was so thrilled. | その後 6年生から高校卒業まで |
A film star in the family. Lady Sylvia must be thrilled. | 映画スターが親戚だなんて 奥様は ご自慢ね |
Everybody was thrilled by his story. | みんな彼の話にわくわくした |
The movie thrilled the entire audience. | その映画はすべての観客をぞくぞくさせた |
She was thrilled with his presence. | 彼女は彼がいたのでわくわくしていた |
He's thrilled with his new job. | 彼は新しい仕事にわくわくしている |
His story thrilled me with horror. | 彼の話は私を恐怖でぞっとさせた |
She's not thrilled about this visit. | 彼女は この面会を楽しんでないな |
I'm thrilled you could make it. | 来ていただいて本当に嬉しい |
sam, once she realizes that she's found her Zorro, okay, she'II be thrilled. | 正体が分かったら 絶対にゾクゾクするさ |
I am thrilled with my new home. | 自分の新居にわくわくしている |
I'm thrilled we can often cure them. | しかし例えばステージ 3 や 4 のガンなど 手遅れなこともあります |
I'm just really, really thrilled with them. | 他に何も言えません |
...since his tonsillectomy, and we are thrilled! | あの子の扁桃腺切除術以来よ 私達 大興奮よ |
Oh, I'm so thrilled for you two. | ワクワクするわね |
Ah, you made it. I'm so thrilled. | さすがだな それでこそだ |
Curious? Thrilled that you'd learn something new? | 何か新しいことが学べると 思った人はいますか |
I was thrilled to be the only person standing on the stage with a shiny silver helmet. | ステージで 銀に輝くヘルメット 建築家の重要性をよく表している なんて思いました |
I'm so thrilled to be part of like your TED conference that you're doing and everything like that. | あなた方がやってる事 もう全て 私はドミニカ系のアメリカ人です |
David I'm thrilled to have a chance to introduce you all to computer science. | 参加してくれるよう願っています |
I'm so thrilled to have been a part of this conversation. Honestly. | 正直言って スリルのある会話だな |
Oh, we were thrilled about Elaine and Bill, dear. | エレインとビルなんだけど |
I was so thrilled to find an interview with the great Russian writer, | 私はニューヨークの新聞で見つけて興奮しました |
And I've just been so thrilled, finally, to come to people talking about compost latrines. | これは私の得意分野のひとつです |
I have these two and... if you don't mind, I'd be thrilled if you could trade me. | あの これと 換えていただけると うれしいんですけど |
I was thrilled I was going to see all my family and my friends. | それまでの2年間 ずっとガラス越しに見ていたのですから |
It's been a pretty busy year and I'm thrilled to announce our latest milestone. | いいですか 4億台のAndroidのデバイスです |
And even more thrilled that one of them has agreed to read for us. | And even more thrilled that one of それ以上 わくわく するのは them has agreed to read for us 彼ら 同意 私達に 読んでくれると |
Related searches : Would Be Thrilled - Thrilled To Hear - Thrilled To See - Thrilled To Bits - Thrilled To Announce - Thrilled To Death - Thrilled To Work - Thrilled With - Being Thrilled - Are Thrilled - Get Thrilled - Was Thrilled