Translation of "to owe sth" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
But he'll draw sth similar to this! | なんだよこれ |
He won't draw sth that looks like a bean! | なんで トラックも こうなの |
Owe who? Owe who what? | 誰にだよ なんで |
I owe everything to you. | 私は君に何から何まで恩恵を受けている |
I owe nothing to nobody. | (これが本当か解りませんが(笑) ) とにかく |
I owe nothing to anyone. | 私の負債は0になります |
I owe it to his lordship. You owe Lord Pershore fifty dollars? | はい 先生 |
Normally, even the rotten games' devloppers will do sth logical, even involuntarily! | わざとじゃなくても 多少は論理的な事をしてしまう 人間の脳は 論理的 意味のあるもの作るようにできてるけど |
I owe it all to you. | すべて君のおかげだ |
I owe my success to you. | 僕の成功は 君のおかげです |
I owe my success to you. | 私の成功はあなたのおかげである |
I owe my success to you. | 私が成功したのはあなたのおかげです |
I owe my success to you. | あなたのおかげで旨く行きました |
I owe ten dollars to her. | 彼女に十ドル借りている |
I owe ten dollars to her. | 彼女に10ドル借りている |
I owe my success to him. | 私が成功したのは彼のおかげだ |
We owe 100 to our vendors. | 当社の現金は今 0です |
I still owe 750,000 to bank. | これが負債です |
I owe that much to Mae. | 娘を守ること |
I owe my life to her. | ジュンは命の恩人なの |
I owe everything to your Majesty | 全て陛下のおかげです |
You owe me nothing. I also owe you nothing. | 貴方は私に何も借りはない 私もまた貴方に何も借りはない |
You owe me. | 恩返しって言っても |
You owe me. | 貸しがあるよな |
You owe me. | ひとつあなたの借りね |
I owe Danielle. | 私はダニエル借りている |
I owe you. | お返しだね |
You owe me. | お前は俺に借りがある |
You owe me. | あん時のカリ返せ |
I owe you. | おつかれさま |
I owe you | 俺は君に借りがある |
I owe you? | 貸しだと |
Has it sth to do with the evil jellyfish aliens that come to Earth to make the fir tress drift? | 悪魔のクラゲ族が地球に木を浮かせに来たけど 人類をコウモリに変身させられる超兵士が人類を救う |
I didn't owe them money, I didn't owe them services | だから 100ー 0で 100 を持っていることを意味します |
I could say owe 1,000 gold pieces owe 1000 gold | 資産という点から見ると 私は実際に金貨1000枚を手にしました |
But you're going to owe me one. | でも これで1つ貸しだね |
I owe my success to my friend. | 私の成功は友人のおかげである |
I owe my success to my friends. | 私の成功は友人のおかげである |
I owe my success to her assistance. | 私の成功は彼女の助力のおかげだ |
I owe my success to his help. | 私の成功は彼の援助のおかげです |
I owe my success to my friend. | 私の成功は私の友人のおかげである |
I owe my success to my friends. | 私の成功は私の友人のおかげである |
I owe my success to your help. | 私の成功は君のおかげです |
I owe my success to your help. | 私の成功はあなたの援助のおかげだ |
I owe what I am to you. | 私の今日あるのも君のおかげです |