Translation of "to run sth" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But he'll draw sth similar to this!
なんだよこれ
He won't draw sth that looks like a bean!
なんで トラックも こうなの
Normally, even the rotten games' devloppers will do sth logical, even involuntarily!
わざとじゃなくても 多少は論理的な事をしてしまう 人間の脳は 論理的 意味のあるもの作るようにできてるけど
Has it sth to do with the evil jellyfish aliens that come to Earth to make the fir tress drift?
悪魔のクラゲ族が地球に木を浮かせに来たけど 人類をコウモリに変身させられる超兵士が人類を救う
Run To...
...まで実行
Run, run, run!
走れ 走れ
Run! Run! Run!
走るんだ
Run, Mister, run! Run, Mister, run!
逃げて 逃げて!
Ask the dumbest person in the world to draw a mine from the side, he'll draw sth like that!
こんなのを描いてくれるだろ まあ世界一とまでは言わないけど
Because mines are for tanks, because I decide what sth do on other thing, and I want you to...!!!
唯一効果があるのは地雷なわけです
Run, run!
走れ 走れ
Run! Run!
急げ
Run... run.
走れ 走れ
Run. Run.
走れ
Run,run!
逃げて
Run! Run!
走って
Run to breakpoint...
ブレークポイントまで実行...
Run! Maia run. Maia run!
我らは海より来た民
It's active, run, run, run.
走れ 走れ 走れ
Run! Maia run. Maia run!
逃げろ マイア
Run... run little girl. Run!
お嬢ちゃん 逃げるんだ
You can do it, Michael. You've got to run. Run, Michael, run.
走り続けるのよ
Anakin, when I tell you to run, run.
アナキン 逃げろって言ったら 逃げてよ
Should I tell you to run, you run
逃げろと言えば逃げよ
I've nowhere to run and no one to run from.
逃げる場所も理由も無いさ
Run, run, run! Wait wait wait!
待て 止まれ
Run away. Run.
また追っかけていいよ それ
Run, Luke, run!
走れルーク 走るんだ
Run, Cheryl! Run!
シャレル 逃げろ
Run, Neo. Run.
逃げて ネオ
Run, run off!
逃げて
Run! Larry! Run!
ラリー 逃げろ 早く 逃げろ
Run! Run! Right!
いや だから 様はやめてって 様は
go,run,run!
走って!
Run, Kevin, run!
走って ケビン 走ってー
Run! Run,Grace!
走れ グレース
Run, definitely run!
逃げる 逃げるに決まってる
He has to be able to run. If he can't run....
もし走れなかったら...
Only to run from me. El, do not run.
エル 逃げちゃだめだ
He began to run.
彼は走り出した
I like to run.
私は走るのが好きだ
I'm able to run.
私は走ることができる
He likes to run.
彼は走るのが好きだ
There's nowhere to run.
逃げ道がない
XSL script to run
実行する XSL スクリプト