Translation of "traces of time" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Traces of treponema pallidum. | 梅毒トレポネーマの跡だ |
Traces | 軌跡 |
Get rid of all traces. | 跡を残すな |
Traces of nickel, possibly cobalt. | 原因物質を特定できれば 確証を得られるだろうが あるいはいつ... |
Maximum traces | 最大トレース数 |
But they did find traces of... | 代わりに検出されたのが |
I found traces very strong traces, I must say of order in that roughness. | とても確かな手がかり 荒さの秩序と言うほかにありません 今日は お見せしたいと思います |
I started capturing traces. | いくつかの作品をお見せします |
No traces left behind. | 俺たちを追える者は誰もいなくなる |
The faint smell of almonds, and traces of cyanide. | かすかなアーモンドの匂い 紛れもなくシアン化合物だ |
Dust on the pedals, traces of animal feces... | ペダルについた土に 動物の排泄物が付着 |
In my memory I lick traces of salt, of freshness. | わずかばかりの塩がうまい |
Fragments of the same feathers mixed with traces of blood... | 同じ羽の切れ端が 血のなかに混じっていた |
Tracer traces trajectory of a point on a body | PropertyName |
And these are used with traces of blood visible. | 我々はより良い製品や情報が必要です |
In her blood I found traces of radioactive isotopes. | 彼女の血液には 放射性同位体があった |
But there's traces of a name inside in felttip. | だが内側に 名前の跡がある |
The basic elements of the game, the traces of a person | 狙撃手は細部を見つけるために訓練されています |
View traces produced during the execution of multi threaded programs | マルチスレッド プログラムの実行中に生成されたトレースを表示 |
We saw the traces of a bear in the snow. | 私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた |
Yes, relatively simple alcohol molecules with traces of fusel oil. | 解りました 比較的単純な フーゼル油の痕跡を持つアルコール分子です |
I ran some more tests and found traces of myofibrilin. | いくつかのテストをして筋原線維の痕跡を見つけました |
I found traces of reptilian saliva in the Ensign's wounds. | 傷跡から爬虫類の唾液が検出されました |
Now this man showed no traces of alcohol or drugs. | その男からは 一切 薬物反応は出ていません ですが いきなり男は |
We couldn't leave any traces behind. | このため泡は端からケーブルによって |
Moving the slider Right, traces with a higher level of detail. | トレースの詳細度が上がります これらの設定を示します |
Sir, the Joker card had traces of your dna on it. | ジョーカーのカードから 奴のDNAを検出してます |
No traces of d.n.a.were found, but the color, tongue in cheek, | DNAの痕跡はありませんでしたが その色は あっかんべぇ で |
The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた |
Our feud traces back to our childhood. | 私達の不和は子供時代にまでさかのぼる |
In red are the eye movement traces. | これは神経学的に正常な子のものです よく見ると |
Only the most ancient traces lead anywhere. | 太古の痕跡だけが 今もかなたへ続く |
He wants no traces. The street's deserted. | 逃げようと思う 人通りはない |
But magic, especially dark magic leaves traces | この本 |
The cover, of the wings of grasshoppers The traces, of the smallest spider's web | 密造酒の水の梁の首輪 彼女の鞭 コオロギの骨の ラッシュ フィルムの |
And that she left behind small traces of her time on earth, visible only to those who know where to look. | 地上には滞在のしるしを ほんのわずか残した それは見る者には 見えるとのことだ |
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear. | 唯一の証拠は 下着に付着していた精液の痕跡 |
What happened was the bactericide was formulated with minute traces of tin. | 少量のスズが含まれ そのスズ粒子がテープヘッドに |
All traces of negativity, including corruption, will eventually disappear from the planet. | é Å µ å ª A ê ª Þ ç ̃tƒ ƒXƒgƒRƒ ƒ ƒNƒg É |
And then moved slowly to explore the other possibilities of capturing traces. | 形跡を捕らえる為に 様々な方法を探索し始めました |
Play back and inspect traces generated by apitrace | Apitraceによって生成されたトレースを再生したり調査します |
Follow traces. Get lost. Be surprised, amused inspired. | 何 を 如何に 伝えるか たくさんのものが存在しています |
We did find some residual ionisation traces here. | いくつかの残留イオン化痕を見つけたわ |
Both looked thoughtful and serious and traces of tears were on their cheeks. | はい イライザは ジョージは私はあなたが言うすべてが真の知っている と述べた |
She found traces of an odorless, fast acting poison in J Cub's system. | 絶対誰かが飲ませたのよ |
Related searches : Traces Of Life - Traces Of Iron - Traces Of Paint - Traces Of Water - Traces Of Oil - Contains Traces Of - Traces Of Usage - Traces Of Use - Traces Of Wear - Traces Of Nuts - Traces Of Smoke - Traces Of Blood - Traces Of Oxygen