Translation of "trading revenue" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Trading. | 売ってる |
Trading what? | 何を |
Trading everything. | 何でもだ |
Revenue Canada. | カナダ国税局の |
And it's also sometimes called algo trading, algorithmic trading. | アルゴリズム トレーディングと言うこともあります アルゴリズム トレーディングが発展したのは |
In overnight trading | 急落しています |
To maximize revenue. And why? Revenue to the artists? | 売上高は必要に応じ作成するインセンティブを生成するには |
You had no Revenue and no expenses assosiated with the Revenue. | だから 直接知らない人にも 休業しているか |
You know, revenue stream. | つまり顧客に求める金額 というもの |
So let's say, revenue. | ここで 最初の年に同じとします |
Top line is revenue. | これが 所得計算書の一番上の行です |
You're actually generating revenue. | しかし 負のキャッシュ フローの種類です |
That's where trading comes in. | 仕組みとしては 許可分を守ることができてれば誰が環境汚染してようが だれが革新的かは |
Your illicit trading and such. | 金の流れが書いてある (村田) 密輸品の売買とかな |
I have a trading business. | 輸入業をやっています |
I'm working for a trading firm. | ある貿易会社に勤めています |
I work for a trading company. | 私は商社で働いています |
Trading with Japan is not easy. | 日本との貿易は容易ではない |
Company C is trading at 100. | たとえば 2009 年の期待を 1 の収益です |
I don't play for trading stamps. | 今はそこまで多く持ってもいない |
later IBM starts trading at 50. | 私は今どうする事が出来るでしょうか 取引を解除するか 空売りをカバーするか |
I'd enjoy trading notes with him. | 彼と交換日記を楽しみたいな |
let's say the revenue of Microsoft. | (笑) |
We just talked about revenue streams. | いくら請求するかについては話していませんね |
Some of the revenue model questions | 私の顧客は何に支払うのでしょう? |
How much what's the total revenue? | RB 合計で現在約250億ドル |
They both make 100,000 in revenue. | いいですか 販売された商品の費用が約 50 としましょう |
The next thing is revenue streams. | 商品やサービスを顧客に売り どうやって収益を得るのでしょうか |
The actual revenue won't go down. | それは 今の日本の企業は時間をかければかけるほど むしろ成果が落ちていくという |
Then again for your revenue stream. | この段階では平均販売価格 1年ごとの顧客数 |
These are usage fee revenue strategies. | 次は会費制モデルです 利用料との違いは |
So what would be my revenue? | 楽観的なシナリオでは 100万個のカップケーキを売ります |
Let me make revenue in green because that's a good thing. So what is my revenue? | もし黒板の背景が黒色でなければ 黒い字にしていたでしょう |
She is employed in a trading company. | 彼女は商事会社に勤めている |
His brother works for a trading company. | 彼の兄は貿易会社に勤めています |
My trading company's very successful. People talk. | 石戸口木舌 |
They're on a trading outpost, Rigel Ten. | ライジェル10号星の貿易拠点だ |
Imagine trading posts in Rangoon, Bangkok, Jakarta... | ラングーンやバンコック ジャカルタの交易所を考えてみろ |
makes a yearly revenue of 1700 000. | TPB は理想郷ではなく... |
Ancillary would be number 2 referred revenue. | 6番の 所有権の売却 は 資産 |
So we get no revenue that period | 売り上げ高は 0に見えます |
There are other revenue models, like renting. | 家もレンタルできます もっといい例は |
Another type of revenue model is licensing. | 次の収益モデルはライセンス料 |
She is a clerk of the trading company. | 彼女は貿易会社の事務員です |
Trading was slow today after yesterday's market decline. | 昨日の株価下落に伴い 今日の取引は低迷だった |
Related searches : Futures Trading - Trading Portfolio - Trading Costs - Trading Losses - Forex Trading - Trading Group - Trading Symbol - Credit Trading - Wrongful Trading - Ceased Trading - Trading Window - Trading Margin