Translation of "tragically enamoured" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Enamoured - translation : Tragically - translation : Tragically enamoured - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But today, tragically, Medicine is failing in our country.
アメリカの医療のシステムでは
And perhaps most tragically, he lost his self worth.
この悲劇による騒ぎが落ち着き 評価をしていくにつれて
My brother, Henry, he died tragically when we were teenagers.
兄弟のヘンリーが亡くなりました 当時私たち家族は
This would be one of the tragically boring board games that you can figure out.
もしくはリビングルームで 子ども達とWiiや何かで遊ぶかも知れません
Maybe you think about the tragically boring board games that hold us hostage in Thanksgiving situations.
これはそのひどく退屈な ボードゲームの1つかもしれませんね これはそのひどく退屈な ボードゲームの1つかもしれませんね
Most recently, we've been tragically reminded of the destructive power of nature itself with the recent earthquake in Haiti.
ハイチでの地震の悲惨な状況から 自然の破壊力を思い知らされました これよりさらにひどいのは
In the other, I was enmeshed in lives that were precarious, tragically scarred by violence, drug abuse and isolation.
暴力と薬物中毒と孤独に 怯えて悲惨に暮らす仲間と繋がっていました そんな仲間の多くを数年かけて救い出し
And tragically in 2003 , a scientist was taken down and drowned, and she was being consumed by a leopard seal.
科学者が海に引きずり込まれ 食べられれてしまいました それでみんな やっぱり危険な動物なんだ と思ったのです
Can one who stands on a clear proof from his Lord, be like one enamoured of his evil deeds and follows his inane desires?
それで主からの明証の上にいる者と 自分の悪行を立派なものと考え 私欲に従う者とが同じであろうか
And that's more or less the story of the coral reefs of the Caribbean, and increasingly, tragically, the coral reefs worldwide.
カリブ海のサンゴ礁の現状であり さらに悲劇的なことに 世界中のサンゴ礁でも起こっていつのです
I just wish we could have done something to save the lives that were tragically taken today by this unprovoked attack.
あの時に何か出来ていたら 今はその思いだけ 今日の突然の攻撃から 命を守れていたらと
So, let's say you have a friend who tragically has a tumor. And maybe, their tumor size and age falls around there.
このへんに相当するとします このようなデータセットを元に 学習アルゴリズムが
Tragically, Babbage's engines never were built in his day because most people thought that non human computers would have no usefulness for the public.
そんな機械が社会の役に 立つはずがないと そんな機械が社会の役に 立つはずがないと 考える人が ほとんどだったのです
And let's say we have a friend who tragically has a breast tumor, and let's say her breast tumor size is maybe somewhere around this value.
腫瘍があり その乳房の腫瘍のサイズは 大体これぐらいの値だとします 機械学習上の問いは その確率を推定できるか
Then he came before his people in all pomp and those enamoured of this world, said Ah would that we had what Qarun has been given! He indeed possesses great good fortune.
そこでかれ カールーン は 煌びやかに身を飾って人びとの中に出て行った 現世の生活を冀っている者たちは言った ああ わたしたちもカールーンに与えられたようなものが戴けたならばなあ 本当にかれは 素晴しい幸運の持主です
Oh, tragically boring open source job of programmers tended to make on the order of 800 mistakes per 4 million lines of code related to exception handling alone.
例外処理に関する間違いを犯すという 調査結果が出ました よくあるプログラムでは 例外処理というのは目立つものです
So, if after you search on YouTube, there are actually videos of this amazing kid who tragically because of cancer had his eyeballs removed, so this is a kid with no eyeballs.
実際の動画があるよ 悲運にも目玉にガンを患った為 目玉を失った子供が
And tragically, in 1999, when she was in Colombia working with the U'wa people, focused on preserving their culture and language, she and two colleagues were abducted and tortured and killed by the FARC.
コロンビアでウワ族たちと 働いている時のことです 文化と言語の保護活動に関わっていたのですが
And, because you're a number theorist, and everyone knows that number theorists are enamoured with prime numbers( which is probably why they named them prime numbers ), the primes you've doodled suddenly jump out at you like the exotic indivisible beasts they are...
素数に惚れています(多分だから素数を英語では prime numbers(大事な数) と言うのでしょう) あなたが素数をいたずら書きすると 突然エキゾチックな不分割のリズムがとびだしてきます あなたはそれぞれの素数の周りにハートを描きます そうですね 実は本当は箱だったのですが
Enamoured are the unbelievers of the life of this world, and scoff at the faithful. But those who keep from evil and follow the straight path will have a higher place than they on the Day of Reckoning for God gives in measure without number whomsoever He will.
現世の生活は 不信心な者たちにとり魅惑的である そしてかれらは信仰する者たちを嘲り笑う だが 主に対して自分の 義務を果たす者は 復活の日にかれらの上位に立つであろう アッラーは 御望みの者に限りなく与えられる
Enamoured are the people of the lust of (earthly) pleasures, of women and of children and hoarded heaps of gold and silver, well bred horses, and tilled land and cattle, all (vain) goods and chattels of the life of this world, while the best of abodes is with God.
様々な欲望の追求は 人間の目には美しく見える 婦女 息子 莫大な金銀財宝 血統の正しい 焼印を押した馬 家畜や田畑 これらは 現世の生活の楽しみである だがアッラーの御側こそは 最高の安息所である
And yet tragically, when you now go to those northern communities, you find to your astonishment that whereas the sea ice used to come in in September and stay till July, in a place like Kanak in northern Greenland, it literally comes in now in November and stays until March.
驚くことにグリーンランド北部の カナック等の場所では 以前は9月に接岸して
People began to figure out, in the Sichuan Provence, that the reason so many school buildings had collapsed because tragically the earthquake happened during a school day the reason so many school buildings collapsed is that corrupt officials had taken bribes to allow those building to be built to less than code.
多かった原因が 解明されていきました 悲劇的なことに 地震が起きたのは学校の時間帯です あれほど多くの学校の建物が潰れたのは
And I happen to know that company pretty well because John Heinz, who was our U.S. senator who was tragically killed in a plane accident he had heard about my desire to build a new building, because I had a cardboard box and I put it in a garbage bag and I walking all over Pittsburgh trying to raise money for this site.
ジョン ハインツ氏は 上院議員で 悲劇的な航空機事故で亡くなってしまいました 私が新しい建物を建てたがっていると 生前の彼の耳に入ったのです

 

Related searches : Died Tragically - Enamoured With