Translation of "try to acknowledge" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Acknowledge. | 確認しろ |
Rambo, acknowledge! | ランボー 応答せよ |
Please acknowledge. | 承認を |
Well, acknowledge them. | 心の中の倫理的英雄に誇りを持ってください |
Gsa 117,acknowledge. | GSA 117 応答せよ |
Gsa 117,acknowledge. | はい GSA117 応答せよ |
I acknowledge it to be true. | 私はそれを真実だと認める |
I acknowledge it to be true. | その件が事実であると承認します |
State police to John Rambo. Acknowledge. | こちら州警察 ジョン ランボー 応答せよ |
I hereby beg to acknowledge your letter. | お手紙確かに落手いたしました |
Yes, sorry, I forgot to acknowledge it. | ええ 届いたのをお知らせするのを忘れてしまってすみません |
I just really wanted to acknowledge you. | 拍手 |
I acknowledge your kindness. | ご親切にしていただき感謝します |
He didn't acknowledge defeat. | 彼は負けを認めなかった |
I acknowledge my mistake. | 私は自分の誤りを認める |
I acknowledge my mistake. | 私は自分の過失を認めます |
Acknowledge... receipt of message. | 了解です... メッセージは承りました |
Why we not allowed to acknowledge childhood trauma? | 何故 子供時代のトラウマから 立ち直る働きかけがないのでしょう |
You should acknowledge your failure. | 君は失敗を認めるべきだ |
Did you acknowledge his letter? | 彼に手紙を受け取ったことを知らせましたか |
Acknowledge by same encryption protocol. | 応答は同じ暗号プロトコルにて |
Close with enemy, destroy. Acknowledge. | 敵機を迎撃 破壊せよ 承服せよ |
State police to John Rambo. Come in please. Acknowledge! | 州警察よりジョン ランボー 応答せよ |
who acknowledge the Day of Judgment, | また審判の日の真実を確認している者 |
You do acknowledge the issue, right? | あなたも分かっているはず |
So to conclude, I mostly want to acknowledge my two collaborators, | ロイ コールドウェル そして私に3年間 |
I refuse to acknowledge this as anything like an accident. | これは重過失によって招かれた事態です |
Never acknowledge the ghost on the stair. | 踏み固められた道を歩み続けるべし |
You could at least acknowledge my existence. | 無視しなくていいだろ |
Today, we acknowledge a really terrible loss. | 悲しい知らせじゃ 大切な友を失った |
You have powers you do not acknowledge. | 君は自分でも気がつかない力を 持っている |
i acknowledge that by signing this document, | 私はこの契約書に署名することで |
Try to breathe! Try to breathe! | 頑張って |
Try to heal, try to cure. | 治療して 病を癒すことです |
They refused to acknowledge that this was an act of terrorism. | 政府はこの事件をテロ行為として 認めないのです |
Give them time to acknowledge each statement. It's a legal thing. | 法的には各段階で提案を受け 入れる時間を与える必要があるわ |
Even without the nice word just acknowledge people. | 一方でやる気を くじいてやりたいと思ったら |
We acknowledge the defendant's presence near the site. | 蒲生 被告人が現場近くに いたということは認めましょう しかし それだけでは不十分です 検察官は |
That's just not acceptable to intelligent Christians, and we must acknowledge it. | 認めざるを得ません 神は津波の首謀者であるか 神に |
Then, are you saying that you're going to acknowledge them doing that? | これ以上ピエロになりたくないんです |
Boomer, acknowledge Galactica's signals, and send them our position. | ギャラクティカ攻撃飛行中隊 カプリカから2時間 ブーマー 応答しろ ギャラクティカの 信号だ 我々位置を送信してくれ |
Never mind the fact that they were slow to acknowledge they needed saving. | 救いが必要だとわかってもらうのに 時間がかかったのはいいとして 25年間ブドウ園で汗を流して働いた後 |
In particular, I'd like to acknowledge David Kirk, who is my co author. | アイザック ジェラード ジョン ストーン ジャビア カベザス |
I try to | ダイヤの場所を見つけます |
Try to remember... | なんとか思い出してくれ... |
Related searches : Refused To Acknowledge - Refusing To Acknowledge - Wish To Acknowledge - Need To Acknowledge - Like To Acknowledge - Fails To Acknowledge - Fail To Acknowledge - To Acknowledge Something - Refuse To Acknowledge - Want To Acknowledge - Come To Acknowledge - Try To Emulate - Try To Suggest