Translation of "try to behave" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Behave - translation : Try to behave - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Try to behave yourself.
騒ぎを起こすな
You should try to behave better.
もっと行儀よくしなさい
Try and behave yourself.
あなたは 大人しくしてて
Why don't you try to behave like a gentleman?
どうして紳士らしくふるまおうとしないのか
Behave.
いい子にして
and how to behave.
ここで言う決まり事は
Behave yourself.
行儀よくしなさい
Behave yourself.
行儀良くしなさい
Behave yourself.
行儀よくしなさい
I'll behave.
いい子にする
You behave!
お前らこそな
Behave properly!
止めてって
Try to calm down and behave like an adult, and if you can't, if it's beyond you,
できないなら議場を出て行ってください
Mother told me to behave myself.
母は私に行儀よくするようにと言った
Boys can be trained to behave.
男の子にしつけは可能である
Don't behave lightly.
軽率な行動はするな
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください
Well, behave yourself.
彼は大丈夫ですよ
Behave yourself, R2.
態度に気をつけろ R2
Behave yourself, now.
今後はいい子にするな
I will behave.
いい子にする
Come on, behave.
立場をわきまえ
Behave yourself, OK?
おとなしく しててね Behave yourself, OK?
Behave yourself, now
今 自分を振る舞
You are old enough to behave yourself.
君は行儀よくする年頃です
You are old enough to behave yourself.
もう大きいのだから行儀よくしなさいよ
Mary asked her son to behave himself.
メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ
The boy doesn't know how to behave.
その少年は行儀作法を知らない
My mother told me to behave myself.
母は私に行儀よくするようにと言った
I'm constantly telling her to behave herself.
彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている
He knows how to behave in public.
彼は 人前でどう振舞うかを知っている
It has no choice but to behave.
なぜならば石油から利益を得るためには
How did he behave?
彼はどんな行動を取りましたか
Behave yourself in company.
人前では行儀よくしなさい
Did you behave today?
今日は行儀よくしていたかい
You should behave carefully.
軽挙妄動を慎むべきだ
Come on, Sherlock, behave!
いい加減にしろ
Try to calm down and behave like an adult, and if you can't, if it's beyond you, leave the chamber.
できないなら議場を出て行ってください
So then your function can behave as it would like to behave, and you actually shifted it.
移動したように挙動します このt cは この緑色が
It's characteristic of him to behave like that.
そんなふるまいをするなんていかにも彼らしい
A boy your age ought to behave well.
おまえぐらいの年の子は行儀よくすべきだ
He must be crazy to behave like that.
あんな風に振る舞うなんて彼は気が狂ってるに違いない
We want you to behave yourself during meals.
食事中は 君に行儀よくしてほしい
Young people are apt to behave that way.
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ
The orphan children were told to behave themselves.
孤児達は行儀よくするよう言われていた

 

Related searches : Way To Behave - How To Behave - Likely To Behave - Ought To Behave - Expected To Behave - Try To Emulate - Try To Suggest - Try To Finish - Try To Remain - Try To Enjoy - Try To Maintain - Try To Resolve - Try To Persuade