Translation of "tumbling over" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That wonderful blue water tumbling over the rocks. | あの素敵な冷たい澄んだ水 |
He came tumbling after. | 彼はよろめきながら後からついてきた |
Transportation walls came tumbling down. | 1950年の一般的な船籍は |
You don't land on it, because these things are tumbling end over end. | 困難なので 着陸はしませんが |
He came tumbling down the hill. | 彼は丘を転げるようにやってきた |
He came tumbling down the hill. | 彼は丘をころげるようにやってきた |
Fancy tumbling on you just now! | 私は悪魔のようこすりにいるよ I've怒って 私は思う |
Video Kymaerica with waterfalls, tumbling through our | 崩れ落ちながら |
Trade walls began to come tumbling down. | これは関税に関するデータですが |
Sooner or later the balls come tumbling down. There's another thing. | もう一つあります |
And of course the iron curtains, political walls have come tumbling down. | 政治的な壁が崩れ落ちました 世界にとっては素晴らしいことです |
Communication walls, I don't have to tell you the Internet have come tumbling down. | 崩れ落ちました そして勿論鉄のカーテンや |
You'd have to be simple to figure you could carry it off without somebody tumbling. | 君は単純だね |
I imagine that right now you're feeling a bit like Alice tumbling down the rabbit hole? | 想像するに... 不思議の国のアリスのごとく ウサギの穴に 転がり落ちた気分か |
And then I ran away, turning my back on my entire past, as though tumbling down | そして僕は逃げ出した 昨日までのすべてに背を向けて まるで転げ落ちるみたいに |
I imagine that right now you are feeling a bit like Alice tumbling down the rabbit hole. | Öyle denebilir. |
Shake also to thee the palm trunk, and there shall come tumbling upon thee dates fresh and ripe. | またナツメヤシの幹を あなたの方に揺り動かせ 新鮮な熟したナツメヤシの実が落ちてこよう |
'Well!' thought Alice to herself, 'after such a fall as this, I shall think nothing of tumbling down stairs! | 階段を下りタンブリングの How勇敢彼らがすべての家庭で私のと思うよ なぜ 私も それについて何も言わないだろう |
Well it's only a pretty deep flesh wound but, then, tumbling and scratching down that place didn't help him much. | その場所は 彼はあまり役立ちませんでした かなり 勇気とすべての彼を流出 それは かなり自由に採血しているが |
Otherwise, all their own lies everything that runs Sin City... it all comes tumbling down like a pack of cards. | そうしないとシン シティで 横行しているウモェ トランプのように 全て崩れ落ちるからな |
Over, and over, and over, again. | 繰り返しで鍵になるのは |
Say over. Over. | どうぞ って言えよ どうぞ |
Over and over. | 何度も何度も... |
This repeats over and over and over. | この音は何でしょう |
Over there, over there! | 早く |
Over and over again. | シンプルで単純な作業にとっては この種の成果報酬 |
Over here. Come over. | ここに 来てください |
Over here. over here. | ここだ ここだ |
Over there. Over there. | そこよ |
Over there. Over there. | あっち行け |
They'll play it over, and over, and over. | (笑) |
You do it over and over and over. | そうしたら 無限大にならない数も出てくる |
Hello, hello, over here, over here, over here! | こっちだ こっちを見ろ |
It's not over! It's not over! It's not over! | そしてLRAが他の国へ移動し始めたとき |
And they've tried over and over and over again. | つまり大量絶滅は生命が原因で |
She already did. Over and over and over again. | もうやったさ 何度も |
I've heard it over and over and over again. | それなら何度も聞いた 嫌というほどね |
Its over, its finally over. | 大どんでん返しのラストが あなたを待ち受ける...... |
Over and over I hear, | 話さないでテキストで送るよ |
It's over, Johnny. It's over! | もう終わったんだ ジョニー 終わりだ |
When it's over, it's over. | 止めると決めたら 即止める |
Over here! Over here, please! | こっちよ こっちにお願い |
Over and under and over... | 上へかけて 下へ 上にかけて |
Okay, pull over. Pull over. | 車を寄せろ |
Almost over. It's almost over. | もうすぐ終わりだな |
Related searches : Tumbling Currencies - Tumbling Mixer - Tumbling Motion - Tumbling Machine - Tumbling Mill - Tumbling Prices - Tumbling Process - Tumbling Down - Sent Tumbling - Tumbling Waters - Tumbling Waves - Tumbling Action - Come Tumbling Down