Translation of "turbulent eddy" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Eddy - translation :

Turbulent - translation : Turbulent eddy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Eddy?
エディ
Turbulent the sea,
佐渡に横たふ
They're going to Eddy in Lagos.
この携帯のほとんどは
If sanity rules the composition, surely madness powers the turbulent brushwork?
狂気がこの荒れ狂う筆遣いをさせたのか ゴッホはこの絵を大急ぎで仕上げたようで キャンバスには塗っていない部分まである
If sanity rules the composition, surely madness powers the turbulent brushwork?
ゴッホはこの絵を大急ぎで仕上げたようで キャンバスには塗っていない部分まである この絵を2つに分けて見ると その筆遣いがコントラストを強調している
And this hope, this optimism, endured a year of turbulent transition.
その後 1年に渡る騒然とした 政権移行に耐えられたのです この楽観主義が存在する理由のひとつは
But the way Mrs. Eddy structured the Committee office, there are a lot of resources available, too, around the world.
渉外部員 渉外部補佐 そして 他の多くのキリスト教科学者たちもいます
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは まるで夜空に降り注ぐ流星の如し
You can imagine all these blood flows, as plaque grows, the blood flows become a little turbulent around these plaques.
ここの狭くなってる部分は流れが速くなるから
Now this plaque has rupture. It got so big. Maybe the turbulent blood flow helped stimulate this and whatever else.
理由がどうであれ破綻している
And so people say things like, The world is now a turbulent place. Have you heard them saying things like that?
比喩のように使われていますよね でも実際に
In turbulent times, isn't it cheaper, and smarter, to make friends out of potential enemies than to defend yourself against them later?
後に自分自身を彼らから守るよりも 誠実で賢明だろう テロとの戦いは貧困との戦いと密接に関わっている
I thought of a dry leaf imprisoned in an eddy of wind, while a mysterious apprehension, a load of indefinite doubt, weighed me down in my chair.
不安 不定疑いの負荷は 私の椅子に私を圧迫した 発見によって動かない打ったかのように彼は じっと動かない立っていた
And these are and we see it very clearly today nearly always highly turbulent times, highly difficult times, and all too often very bloody times.
たいへんな激動の時代 たいへん困難な時代 そしてたいへん暴力的な時代であります このような変革は だいたい一世紀に一度起こります
It has to go really fast through this narrow section. It comes out turbulent on the inside and creates these friction and all the rest.
摩擦がおこる そして不安定なプラークは破綻してしまう
A famous picture many people have said that it's the picture that saved 1968, which was a turbulent year the student riots in Paris, the height of the Vietnam War.
多くの人が言う有名な写真です 緊迫した年だった1968年は パリの五月革命が起き
And when I'm in the turbulent times, as we know, that I am right now, through the crucible and the fire of transformation, which is what all of you do, actually.
今の私のように つらい時間を経験します 皆さん 同じだと思います
Looking at the pebble on the bottom of the stream, the stream is continuously moving and turbulent, and that makes it very difficult to see the pebble on the bottom of the stream.
水の流れがずっと乱れを起こし続けていて 流れの底にある小石を見るのはとても困難です 同じような理屈で 絶え間なく動いている
The mountain bike came from users, came from young users, particularly a group in Northern California, who were frustrated with traditional racing bikes, which were those sort of bikes that Eddy Merckx rode, or your big brother, and they're very glamorous.
皆さんの兄さん達が 乗っていたようなレース用の自転車には 派手過ぎて興味が湧かず
And I believe that the decades ahead of us now will be to a greater or lesser extent turbulent the more or less we are able to achieve that aim to bring governance to the global space.
多かれ少なかれ さらなる混乱が訪れますが なんとかこのグローバル空間に 統治をもたらす目標を 達成できるのではないかと思っています
So there's my first message, that if you are to pass through these turbulent times more or less turbulently, then our success in doing that will in large measure depend on our capacity to bring sensible governance to the global space.
あなた方がこの激乱の時代を 多かれ少なかれ 動揺しつつ経験していく中で 上手くやっていくためには
looking at efficiencies and optimization towards a much more flexible, a much more adaptive approach, where we recognize that redundancy, both in social and environmental systems, is key to be able to deal with a turbulent era of global change.
適応力のある方法で つまり 社会システム 環境システム 両方において冗長さが残されるように
Now, Van Gogh doesn't know anything about physics, but I think it's very interesting that there was some work done to show that this eddy pattern in this painting followed a statistical model of turbulence, which brings up the whole interesting idea of maybe some of this mathematical patterns is in our own head.
しかし興味深いのは この絵の巻きは 乱気流の統計学的モデルに
Basho, in 17 syilables, juxtaposed a turbulent ocean driven by a storm now past, and captured the almost impossible beauty of our home galaxy with millions of stars, probably hundreds and hundreds of who knows how many planets, maybe even an ocean that we will probably call Sylvia in time.
芭蕉が描いた情景は 嵐が去った後の 荒海と

 

Related searches : Turbulent Flow - Turbulent Times - Turbulent Viscosity - Turbulent Wind - Turbulent Markets - Eddy Losses - Turbulent Air - Large Eddy - Steady Eddy - Eddy Water - Turbulent History - Turbulent Mixing