Translation of "under an agreement" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Money is an agreement. | それ自身に価値はありません |
We had an agreement. | 将軍 私たちは 合意していた |
We had an agreement. | 合意したはずよ |
Secondly, under the beef protocol of that agreement, | 牛肉を生産しているアフリカの国々は |
So we have an agreement. | 誰にいい手を 配りましょうか |
We had an exchange agreement. | 契約したはずだ |
Do we have an agreement? | 同意するか |
Under the Cotonou Agreement, formerly known as the Lome Convention, | ヨーロッパ諸国はアフリカが |
They cannot fail to reach an agreement. | 彼らはきっと合意に達するだろう |
I think we've come to an agreement. | 私はあなたに負けないわ |
Don't forget we had an agreement. Yes. | ちゃんと契約を建てたませんでしたか |
Maybe we can come to an agreement. | 取り決めをしよう |
Agreement? | 契約だと |
Agreement? | 約束 |
We came to an agreement in the end. | 我々はついに合意に達した |
Well, I have an agreement with Winchester Company. | 私はウィチェスター社と 契約が |
And then we can talk about an agreement. | 司法取引をしたいならね |
I guess they can come to an agreement. | 合意に達したようだ |
They were under a non disclosure agreement between RGOE and the Chinese government. | そこで 彼らは会議の終わりになると 私は あなたは我々を知っているオークリッジの人が聞いています |
We arrived at an agreement after two hours' discussion. | 我々は2時間の討議の後に合意に達した |
The Americans have even recognized it, in an agreement. | 協定ではね では経済力でしょうか 今やインドは |
But we did get an agreement on climate change. | アメリカは最初の決定を下しました |
I see you two have come to an agreement. | よく交渉した |
License Agreement | ライセンス |
Of agreement. | いいわよ |
Nondisclosure agreement. | 機密保持契約書だ |
There is very little probability of an agreement being reached. | 協定が結ばれる可能性は極めて少ない |
Got under an overhang. Heh. | 掘り出したら 彼はまるで 元気だった |
Did you sign the agreement? Nobody signed the agreement. | When you look at the addresses, we have a lot of apartments. |
The agreement was... | 契約では... |
We had an implicit agreement that we would support each other. | 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった |
Those with whom you make an agreement, then they break their agreement every time and they do not guard (against punishment). | これらはあなたが約束を結んだ者で その後かれらは毎度約束を破り 主を畏れない |
An option is now under consideration. | 代替案を現在検討中です |
An extension is currently under construction. | 目下増築中である |
And because these settlements are under a non disclosure agreement, no one knows what the terms were. | 誰も合意条件を知ることができないのです その結果 パテント トロールは |
And they had an agreement that Gottfrid would be near a window. | 彼はロビー側に立った |
I'm certain Mr. Omura has some concept of what an agreement is. | 契約の拘束 というものをご存じで |
That wasn't the agreement. | それは取り決めじゃなかったわ それに3日後にはここに戻って |
this 40 page agreement, | この種子を植えれば |
Agreement. Really. Yes, sir. | 合意 本気かい |
That wasn't the agreement. | 約束が違う |
Remember our agreement, Chief? | 約束は覚えてるな |
The third is an exchange agreement allowing you to exchange the old shares for new shares, and then finally a voter holding agreement. | 3つ目は交換の同意書 交換率に同意してもらう |
There is an apple under the desk. | 机の下にリンゴがあります |
That's an eyelash under a trillion dollars. | 何十億ドルもの損害を |
Related searches : Under Mutual Agreement - Under Your Agreement - Under Our Agreement - Agreement Under Which - Under Grant Agreement - Under Any Agreement - Under This Agreement - Default Under Agreement - Under An Illusion - Under An Hour - Under An Obligation