Translation of "under the use of" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
You use... Put it under here? | ここに連絡を |
Because sometimes they always use the a under the x and the b under the y, or sometimes they always use the a under the positive term and to b under the negative term. | 別の場合は aを正の項の分母に bを負の項の分母に 使用します aをbで割って 漸近線の傾斜を得ると暗記すると |
We're essentially going to use numbers under the hood. | コンピュータは数字を操れると 私たちは信じているとしましょう |
Use semi transparent text background under image | テキストに半透明の背景を付けます |
Here's what it looks like under actual use. | 端の方にいる子どもには |
Here's what it looks like under actual use. | 端っこにいる新生児は 効果的なフォトセラピーを受けていません |
In other words, a state monopoly that has the use of violence well under control. | 武力行使の 適切な統制をしたのです そのような 武力行使の独占は |
And the problem is that they can become biased, because you learn to over use some of them and under use the others. | あるものは使い過ぎたり 他のものは使わな過ぎたりするからです あなたの決断を決定するのは何か |
Under the bludgeonings of fate | 運命に叩き付けられても |
Under the authority Of the secretary of the navy, | 海軍長官の司令により |
And you were aware that you were forbidden to use magic outside school... ... while under the age of 17? | 17歳未満は校外での 魔法使用は禁止されていると承知の上でか |
She goes under the name of Yotchan. | 彼女はヨッチャンという名を使っている |
He sank under the weight of age. | 彼は寄る年波で弱った |
He escaped under cover of the darkness. | 彼は闇に紛れて逃げ出した |
The prisoner escaped under cover of night. | 犯人は夜陰に乗じて逃亡した |
Don't drive under the influence of alcohol. | 酒気帯び運転をするな |
Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな |
Don't drive under the influence of alcohol. | 飲んだら乗るな |
Under the shadow of thick black smoke | 黒煙の影に |
and under the shadow of black smoke, | 黒煙の影に |
All of 'em, mister. Under the coat. | 上着の下のも 全部だ |
She sank under the surface of the water. | 彼女は水面下にもぐった |
He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた |
The house collapsed under the weight of snow. | 雪の重さで家がつぶれた |
They were under the influence of the incubus. | インキュバスの影響下にあった |
We're going to use exceptions under the hood in our interpreter to simulate return statements. | 例外を使います return文のあとの文は実行したくはありません |
the study of human praxeology under conditions of scarcity. | Von Misesはとりわけ |
The blossoms expand under the influence of the weather. | 花は天気の影響を受けて開く |
The tree bent under the weight of the fruit. | 実の重みで木がたわんでいた |
The bough bent under the weight of the snow. | 枝は雪の重みで曲がった |
Under the Stairs | 階段の下 |
Under the seat. | 座席の下よ |
Under the seat! | シートの下 |
Under the pillow... | 枕の下から... |
Under the sink. | シンクの下 |
Under the bed. | ベッドの下だよ |
He says the eye of the snake rest under the sun and under the moon does not move. | 蛇の目は太陽の下では休み 月の下では動かない |
What's the use of worrying? | 心配して何の役に立つのか |
Enables the use of bookmarklets | ブックマークレットを使えるようにしますName |
What's the use of that? | 今のところはコンピューター |
running under a debugger can cause an implicit nograb, use dograb to override | デバッガで実行すると暗示的に nograbになります これをオーバーライドするには dograbを使用してください |
Gentlemen, this must be kept under lock and key... when not in use. | 君達 これは鍵を かけておかなくてはなりません |
Oh, yes. 'Cause I was wondering under what circumstances would we use this? | それで納得だ 何に使うのかと 思ってたんだ |
We'll just use Python's regular expression library, but it's doing exactly those steps under the hood. | ライブラリの中のやり方と レッスン1で見てきたやり方は 同じように作用します |
The roof of the hut groaned under the weight of the snow. | 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた |
Related searches : Under Use - Under Normal Use - Under The Name Of - Use Of - Of Use - Under The Treaties - Under The Pillow - Under The Feet - Under The Mountain - Under The Ordinance - Under The Mentoring - Under The Bus - Under The Dashboard - Under The Moon