Translation of "underpin the argument" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
What are the assumptions that underpin this? | どのような証拠に基づいているのか |
My current efforts are to underpin a legal case | 私の現在の取り組みは法的訴訟をすることです |
Settle the argument soon. | 言い争いを早く解決しなさい |
Here is the argument. | そのため 著作権が変更するためのもの国が規制され |
So what's the argument? | なにが不満があるのか |
losing the argument, and yet still, at the end of the argument, saying, | 言うところを想像できますか |
Argument hints | 引数ヒント |
Malformed argument | 不正な形式の引数 |
No argument. | もういいわ |
No argument. | 喧嘩なんかしてない |
The argument weighed with him. | その議論を彼は重要視した |
The argument will not hold. | その議論は成りたたない |
The argument has no force. | その議論には 全く説得力がない |
That's the same argument here. | 表による構文解析は 実際に使われているツールとほとんど変わりません |
Argument person is the same. | printの代わりにwriteを呼んで greeterを返します |
OK, now that's the argument. | ここで私たちはここで行う必要があると思うものです |
What was the argument about? | 何が原因です 娘だ |
It's the argument of the gut. | 3つ目は それは公平か 正しいものか です |
For the sake of the argument, | しかしドアがない場所 つまり壁とドアの区別はできます |
So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance. | 戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです |
ERROR Unknown argument. | エラー 未知の引数 |
Unknown argument type | 不明な引数の型 |
There's no argument. | 下向きだね |
No argument there... | もう 議論の余地は無い |
Argument about pigeons? | ピジョンについての口論 |
It takes the y value as the first argument, and the x value as the second argument. | これがロボットの座標に対する ランドマークのローカル角度です |
The argument ended in a fight. | 論議は最後に喧嘩になった |
The argument ended in a fight. | 議論は最後に喧嘩になった |
The argument ended in a fight. | 議会はさいごにけんかになった |
Let's be done with the argument. | 論議を終えましょう |
Let's be done with the argument. | もう議論はよしましょう |
The argument is full of holes. | その議論は穴だらけだ |
You are satisfied with the argument. | あなたは自分の人生に満足しています |
His nasty comments fueled the argument. | 彼の意地の悪い発言で 講義が一層激しくなった |
Shinseki was right with the argument. | 空軍です 戦略的空輸は両方です |
Otherwise, the argument is just none. | ではどのように動くのか見てみましょう |
And, for the sake of argument | 私の銀行はとても融通がきく銀行だとしましょう |
Okay. Three stories. Here's the argument. | 私の考えでは インターネットがもたらした |
This is how the argument goes. | アサーションを失敗させるには |
Tell me about the argument. No. | 駄目だ |
What is the basis for the argument? | その議論の根拠は何ですか |
I see the point of the argument. | 論点がわかる |
The speaker's argument was off the point. | 講演者の議論はまとはずれであった |
It is the argument of the head. | 2つ目は それは機能しているのか 経験的証拠はあるのか です |
It is the argument of the heart. | 頭と心 そして内臓が うまく連携してこそ |
Related searches : Underpin The Strategy - Underpin The Work - Underpin The Notion - Underpin Growth - Underpin Decision - Underpin With - That Underpin - The Above Argument - Back The Argument - The Argument States - Won The Argument - Makes The Argument - Buy The Argument