Translation of "understand the implications" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Understand - translation : Understand the implications - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We didn't understand the implications of this until today.
その目的が今日判明しました
Think of the implications.
この方法は 省スペースで 嵐で倒れた幹や落ちた枝を再利用します
Work out the implications.
一旦事実を掴めば 道徳的情熱のやり場は山ほどあります
The implications are intriguing.
好奇心をそそられる
The implications are still there.
世間は信じない
The very implications of it...
その意味するところは...
This has huge implications.
二つ目の特許は大作で
This had major implications for the war.
戦争中ずっと続いた 海上封鎖のせいで
Now what are the implications of that?
女性に血管造影をしたところで
Just think about the implications of that.
耳の不自由な子供が健聴者を両親に持つ場合
This is a world changing problem with huge implications for our ability to understand and treat disease.
世界が変わる程の大きな意味を持つ研究分野です この問題を解くにはスーパーコンピューターの 力任せの計算だけでは足りません
AG There are technical implications certainly.
基本的に 細胞の入れ替えが必要です
That has significant implications for us.
パーソナルコンピュータの 登場から
Now, this has, of course, some implications, and so we developed three implications of this research.
研究からポイントを 3つにまとめました 1つ目はこう呼んでいます 沈んでいくスキルの階段
You don't seem to care about the implications here.
ここでの発言を重視していないようだな
This simple idea has far reaching implications.
では 簡単に二つの話をします
It also has very high cost implications.
私の計算では マージンが26 にもなるのは
Now this can have unfortunate security implications.
実際にどのように動くのかを知ることは重要です
And it has implications for systemic risk.
システムがどの程度 ぜい弱かがわかるのです
The implications of this did not at first sink in.
この事が暗に意味することは最初は理解されなかった
Does this have security implications for our browser?
そうです 残念ながら 予期しないところから
What are the implications to saving lives and having organs available?
臓器利用を可能にすることに対して 示唆することは何でしょうか ドイツでは チェックを入れた人は12 で
If this idea is truly sound, then the implications are significant.
導き出される結果は意義深いものでしょう 製造の手段や
And here too, you can see the implications in the world at large.
ネットフリックスは そのビジネスモデルで利益を得ることに成功しました
So there are very real implications for human health.
最終的に私は生きてハワイにたどり着きました
It has all sorts of implications. In Engineering, especially.
工学 物理学等に利用されます
Whatever its causes, the decline of violence, I think, has profound implications.
我々の過ち だけではなく 我々の正しい行い も問うべきです
And what are its consequences and what are the implications for health care?
医療にどのような影響を与えるのでしょう 私の考えを いくつかの例でご説明します
Well, I think it has all sorts of profound implications.
短く言って 二つあります
So different structural locations have different implications for your life.
自分の人生に違った意味合いを持ってくるのです これに関する実験をいくつか行いましたが
Notice it also has enormous political, social, and economic implications.
巨大な影響をおよぼします 地球規模の壊滅的失敗 資本の壊滅的失敗によって
To some, this has terrifying privacy and civil liberties implications.
反対に それらがより強固に 保護される時代をもたらすか
I understand. I understand. The good sister.
いいのよ お姉さん思いだわ
This has crucial implications for what the universe is going to do in the future.
重要な意味合いを持ちます まず 宇宙は永遠に膨張します
If that is indeed true, biologically are there implications in the world of rejuvenation?
生物学的な意味で 若返りに影響してくると思いますが 仮に体細胞が80年しか生きられないなら
This has tremendous implications for our understanding of the evolution of human skin pigmentation.
大きな影響があるからです そして ダーウィンが受け入れられなかった事
This has huge organizational implications for very large areas of life.
組織的にも大きな課題です 天文学を例に考えてみましょう
So this has important implications both for forecasting and for policy.
予測の観点から言うと もし貿易が変わるような出来事
we make that x green y over x is equal to p and now this has implications, this has implications for every one of these ideas.
y x p これは これらのすべての考えに適応されます
Now the first law is really important. and the second law doesn't really matter that much but I put it in so you understand what the implications of using a lens really is.
2番目の法則はそれほど重要ではありません レンズを使うことの意味理解するために 説明しました さてコンピュータビジョンで画像を使って
And as you think of the implications of that, here's a brief history of the universe.
宇宙の歴史を手短に述べます 137億年前に宇宙が創られました
It's considering the implications of what this generation has to say to the rest of us.
深く考えました 作品が世界中を回り
This of course has two very clear implications for life in general.
2つの明確な意味があります もし飲み歩きに行くなら誰を一緒に連れて行くか
That has very unfortunate Orwellian implications for some sort of surveillance state.
しかし沈黙も暗号化することで 監視状態は緩和されました
I think it has some really profound implications that are worth exploring.
実に深い意味があると思います デリック K ミラーが今年の始めに書いたブログの

 

Related searches : Review The Implications - The Implications Thereof - Consider The Implications - Understand The Sense - Understand The Culture - Understand The Product - Understand The Role - Understand The Work - Understand The Rationale - Understand The Mechanics - Understand The Approach - Understand The Truth - Understand The Basics - Understand The Gist