Translation of "use is widespread" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
How widespread is the corruption? | 政府内部の腐敗はどの程度なんだ? |
Widespread Dust | 広域ダスト |
The trouble with widespread headphone use is it brings three really big health issues. | 3つの深刻な問題があります 第一に シェーファーの造語で |
It's quite widespread. | これが私たちにとって良いことなのでしょうか |
And this is a very widespread phenomena. | 磁気記憶装置の場合 |
The earthquake caused widespread damage. | その地震で広範囲に及ぶ被害がでた |
And releasing this caused widespread outrage. | ものすごい怒りが起きました その怒りを引き起こした |
But even if we had widespread use of the technology or even total use of the technology, there will be places where people will use other services. | あるいは100 行き渡ったとしても 他のサービスを使用する領域はあるでしょう たとえば グーグルは検索サイトであり続けるでしょう |
This is a feasible goal, basically because, contrary to widespread assumption, | なぜなら 一般的な推測に反していますが どのように実現できるのか私たちは知っているのです |
There was widespread panic after the earthquake. | その地震の後 恐慌状態が広がった |
They fulfill their vows, and dread a Day whose ill is widespread. | かれら 善行者 は誓いを果し 災厄の広がる日を恐れている |
And maybe because of that, compassion is organic and widespread company wide. | 思いやりは根本的な要素であり 会社全体に広がっています Googleでは 企業の思いやりの表現は |
And the thing is, it's starting to happen on a widespread level. | フォーブスによれば 月間の解雇された人数よりも |
Then they became widespread in the Meiji period. | それ以前の世界を想像してみてください |
As digital tools become cheaper, more widespread and easier to use our ability to access, analyse and share information grows. | 広まり 利用が簡単になったことで アクセスする能力 分析し情報を共有する能力も増大しました クリエイティブな思考とテクノロジーをつなげることで |
And, again, this is a very widespread technology now. Content based image retrieval... | 検索を行うときに あるカテゴリの画像が欲しい場合があります |
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread. | 学生のひとりによれば 中国では今なお粛清が行われ 恐怖政治が横行しているとのことです |
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. | 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった |
They fulfil their pledges, and fear a day the evil of which is widespread. | かれら 善行者 は誓いを果し 災厄の広がる日を恐れている |
Widespread water pollution and massive degradation of lakes and rivers. | 湖や河川の後退 驚くべきことに 気候変動の一番の原因は農業である |
It's a widespread phenomenon throughout South Asia, including the Maldives. | 南アジア中で広く起こっている現象なのです そこで私はすこし興味を持ちました |
This is a 16th century image to show you how widespread his veneration actually was. | 彼への畏敬の念が いかに深いか わかります クセノフォンが記述した キュロスの |
The second explanation is that in many times and places, there is a widespread sentiment that life is cheap. | 他人に危害を加えることに抵抗は感じませんでした テクノロジーや経済効率が人生をより長く楽しくさせるにつれて |
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread. | ドイツワインは甘口が多く料理に合わない というイメージが広まっている |
And also, the bitterness and even resentment towards the rich and the powerful is quite widespread. | 恨みと反感が 蔓延しています 当局や企業の |
Use as Is | そのまま使う |
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc. | 不況とは経済活動の低下 失業の広がり 物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである |
lags behind the sustainable energy development, while countries like Denmark that doesn't own a nuclear power plant are advanced in widespread use of renewable energy. | デンマークのように原発がない国では 再生可能エネルギーの普及が 進んでいます また原発があるドイツは |
But most people doubt whether it even makes a difference, and they are probably right. There is a widespread desire for change, including a change of government, but there is an equally widespread belief that nothing momentous will happen. | 大半のドイツ国民が望んでいるのは後者であろうが 最も実現しそうなのは前者の方である しかし 多くの人が 両者に違いはないのではないかと疑っており 恐らくその予感は当たっている 政府変遷をふくむ変革への要望が高まるが 同時に重大な変化は何も起こらないだろうという確信も広まっている |
They fulfill their vows and fear a day whose ill will be widespread. | かれら 善行者 は誓いを果し 災厄の広がる日を恐れている |
Wallet is in use. | ワレットを使用中 |
What use is that? | それが何の役に立つんです |
Whatever it is you use to listen, use it. | 何としても やるの |
Their only conceivable path to victory was the ability to launch widespread surprise attacks. | 広範囲にわたる不意打ちを成し遂げることだった よって暗号技術の目標は |
It is of great use. | それは非常に役に立つ |
It is no use complaining. | 不平を言っても無駄だ |
Address is already in use | アドレスは既に使用されています |
Wallet is not in use. | ワレットを未使用 |
So it is no use. | 人間には エベレストからの挑戦に |
Energy use is being prioritized. | なぜ電源がオフに? |
They were not as successful and as widespread as the Homo sapiens that we are. | いかに稀小な生き物だったかを示す逸話です |
We believe there's been widespread infiltration of the government by dubaku and the juma regime. | デュバクとジュマ政権が政府に 深く浸透してると信じてる |
The list of organizations Swartz founded or co founded is enormous, and years before Edward Snowden would expose widespread internet surveillance, | エドワード スノーデンが広範囲にわたるインターネット 監視について暴露する何年も前の事だった スワーツの身はすでに案じられていた |
They are those who fulfill their vows and fear a Day whose evil will be widespread. | かれら 善行者 は誓いを果し 災厄の広がる日を恐れている |
And the slide behind me barely scratches the surface of how widespread they are in animals. | 動物界で見られるペニスの ほんの一例です 動物界のペニスは 本当に多種多様で |
Related searches : Widespread Use - Is Widespread - More Widespread Use - In Widespread Use - It Is Widespread - Is More Widespread - Most Widespread - Widespread Pain - Widespread Recognition - Widespread Concern - Widespread Assumption - Widespread Occurrence - Widespread Uncertainty