Translation of "usual business" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Business as usual. | 平常通り営業いたします |
Business as usual. | イラクは戦争中です |
And if it's business as usual, we're going out of business. | ダボス会議に行った時に 中国の大連市長が |
The usual business hours in this office are from nine to five. | この事務所の通常営業時間は9時から5時までです |
Now that Bush has been elected, it will be business as usual. | いまやブッシュ大統領が当選したのだから 業務は通常通りになるだろう |
Business as usual means we'll have 23 gigatons from China by 2050. | 2050年までに中国は23ギガトンになります 今日の世界全体での二酸化炭素とほぼ同じ量です |
And I put it to you, that is not business as usual. | 2050年を視野に入れると |
In other words, what are the costs of doing business as usual? | 違法なものでなく 通常のビジネスにおいても |
In a public place this time. Nice and safe. Business as usual. | 今度は人通りの多い 安全な場所にしよう |
Now I'm going to show you how business as usual will affect this. | 経済活動がどんなに 影響を与えていることか |
Walking around the city you get the sense that it's business as usual. | 福島市は原子力発電所から80キロメートルに位置し政府が避難勧告を出した20キロメートルよりはるかに遠いところにあります |
Business as usual in healthcare is broken and we've got to do something different. | 家庭に注目しなければなりません |
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual. | 社屋や従業員に被害はなく 平常通り営業している |
The usual? | 普通だと |
Usual drill. | 通常のドリル |
The usual. | いつも通りだわ |
The usual. | いつもの |
As usual. | いつもと同じだ |
As usual. | いつもと変わらない |
As usual. | 相変わらず |
I met the usual people at the usual place. | いつものところでいつもの人達に会った |
Same as usual. | 相変わらずよ |
Busy as usual? | 相変わらず忙しいの |
My usual cut? | 私の分け前は |
Punctual as usual. | いつも通り時間ぴったりだ |
As usual, huh? | 負けたよ |
The usual spell? | いつもの呪文 |
Dramatic as usual... | いつものように劇的な... |
The usual things. | 些細なこと |
Master, the usual. | あっ マスター いつもの |
Downer than usual. | いつもより. |
The usual? yeah. | 普通のでいいの? |
Oh, the usual. | えっ 特にない |
As usual, eh? | 普通 えっ |
Just the usual. | 特に何も |
Your usual men? | 馴染みの人間? |
They're late, as usual. | 相変わらず 彼らは遅いです |
Yeah, noisy as usual. | うるさくて . |
The usual, I guess. | 普通の話だと思う |
Two milks as usual? | またミルクか |
Same here. As usual. | 僕も やっぱり |
usual stories... aren't they? | つまり こんなつまらない事は新人に... |
No more than usual. | いや 変なのはいつもだろ |
You know, the usual. | ごく普通のことですよ |
As per usual, Nanny . | 変えないで おばちゃん |
Related searches : Business Is Usual - Usual Business Hours - Usual Business Practice - Business As Usual - Business-as-usual Approach - Usual Process - A Usual - Usual Activities - Not Usual - Usual Approach - Usual Cooperation - Usual Method - Usual Dose