Translation of "vital clue" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Clue - translation : Vital - translation : Vital clue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The smallest detail that you can recall could be a vital clue.
呼び戻せた 小さなことが 重大手がかりになるかも
Absolutely vital.
では 具体的な話から離れて
No clue.
分らないわ
Basement. vital records.
地下だ
Here's a clue.
リル デーモン 上をめざそう
Not a clue.
確かじゃないけどさ
Get a clue.
それをよく考といて
For a clue.
ヒントを聞きだすための 演技ですよ
Not a clue.
さっぱり
Not a clue.
分からない
Not a clue.
手掛りなどない
Now reusing is vital.
私たちは自分たちで水を濾過しています
All the... vital... technology...
この国が 生み出す すべての 基幹となる
Your compliance is vital.
指示に従いなさい
Your compliance is vital.
指示に従いなさい
It's a vital scene.
お前 大事なシーンなんですよ
Missed all vital organs.
内蔵は無傷だ
They have no clue.
暗い部屋に入り
It hasn't a clue.
餌場から 正しい距離にあるはずの家を
Maybe that's a clue.
たぶん手がかりになる Sorry(ごめん)
Give us our clue.
私たちの手がかりを出してよ
Give us our clue.
私たちの手がかりは?
Bird is our clue.
鳥が手がかり
No, not a clue.
手掛かりにならない
That space is not vital.
周辺地域も活力がなく
Our innovation will be vital.
豊かな国での人々の雇用は
I'm losing his vital signs.
生命反応が薄れていきます
Especially in the vital organs.
臓器が再生できれば
Katherine, of course. Vital contributions.
キャサリン 重大な貢献だよ
How are his vital signs?
生命反応は
The comic is a kinetic, vital force, or elan vital, that helps us adapt.
あるいは 生の躍動 であり 私たちが適応するのに役に立つ ベルクソンはこの考えを深めて
The police found no clue.
警察は何の手がかりも見つけられなかった
You've missed an important clue.
あなたは重要手がかりを見落としている
That gives you the clue.
異常な遺伝子が存在して
But I'll clue you in.
俺の名はJ.J. ワトソンだ
I don't have a clue.
私の専門はゲーム理論です ゲーム理論は数学の一分野ですが
I don't have a clue.
ここで大きな疑問が沸き上がりますね
She left not a clue.
手掛かりがなくてな
Oh yes, your next clue.
そうだ 次のヒントを...
The clue is plus one.
ヒントは プラス1 だ
Frankly, I haven't a clue.
正直 手掛かりなし
You found a clue,Tony.
何か見つけたのね
You don't have a clue.
何も手がかりは ない
I give you a clue.
当たればヒントを出すよ
The answer is the clue.
その答えが手がかりだよ

 

Related searches : Any Clue - A Clue - First Clue - Clue About - Clue Of - Big Clue - Single Clue - Main Clue - Clue Card - Final Clue - Crossword Clue - Slightest Clue