Translation of "wage compensation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Use Blackpoint compensation | ブラックポイント補正を使う |
She deserves compensation! | 賠償金を請求するわ |
He suggested compensation. | 特に少年のことで |
Use black point compensation | ブラックポイント補正を使う |
But seemingly fitting compensation. | ですが... 充分にあると |
But there's a strong compensation. | 私がここにいると彼は 知らないからね |
What compensation? There is nothing... | 何の補償だ |
I don't want your compensation. | あなたのお金はいらない |
I promise you every possible compensation. | できる限りの償いはするつもりだ |
I've told her, sue for compensation... | もちろん訴えてやるわ |
This setting is known as Kentucky Compensation. | 線が完全にオフターゲットです |
There's no minimum wage here. | ここでは最低賃金は存在しない |
There's no minimum wage here. | ここに最低賃金はない |
So the monkeys wage war | 猿たちは水素爆弾を作る |
They will wage against you. | お前と戦うだろう |
Would you like any compensation for participating today? | 眠れぬ夜のため 妻に花を |
I want to pay compensation for her sons. | 俺が賠償金を払う |
Where's the compensation for their pain and suffering? | 奴らの苦痛の補償がどこにある? |
The victims are entitled to compensation for their injuries. | 被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある |
My monthly wage is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ |
What's the minimum wage in Australia? | オーストラリアの最低賃金はいくらですか |
People are actually taking wage cuts. | 給金の収縮に気がついていると思います |
It is not a minimum wage. | 報酬でもありません |
So let us wage, so let us wage a global struggle against illiteracy, poverty, and terrorism. | ですから文盲 貧困 そしてテロリズムと 世界中で戦いましょう 手に取りましょう 私達の本とペンを手に取りましょう |
Say, Whatever compensation I have asked of you, is yours. My compensation comes only from God, and He is Witness over all things. | 言ってやるがいい わたしは どんな報酬もあなたがたに要求しない それは 凡て あなたがたのものである わたしは報酬を 只アッラーから 戴く だけである かれは凡てのことを立証される |
Set here the main exposure compensation value in E. V. | 露出補正のメインの値を EV で設定します fine exposure adjustment |
The union won a 5 wage increase. | 組合は5 の賃上げを獲得した |
What's the minimum wage in your country? | あなたの国の最低賃金はいくらですか |
Surely thou shalt have a wage unfailing | いや 本当にあなたには 尽きない報奨があろう |
He had a pretty low wage job. | 妻と子を養っていました |
I might wage war against your power | 私が貴方の権力に対抗して 戦いを仕掛けてもよい |
I ask of you no wage for this my wage falls only upon the Lord of all Being | わたしは それに対しあなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
I ask of you no wage for this my wage falls only upon the Lord of all Being. | またわたしは このことであなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
'I ask of you no wage for this my wage falls only upon the Lord of all Being. | わたしはあなたがたにこのことで報酬を求めない わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
I ask of you no wage for this my wage falls only upon the Lord of all Being. | わたしはあなたがたにこのことで報酬を求めません わたしへの報酬は 誰々万有の主から いただく だけです |
For this I ask of you no wage my wage falls only upon the Lord of the Worlds. | わたしはあなたがたにこのことで報酬を求めない わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
I ask of you no wage for this my wage is only with the Lord of the Worlds. | わたしはあなたがたにこのことで報酬を求めません わたしへの報酬は 誰々万有の主から いただく だけです |
I ask of you no wage for this my wage is only with the Lord of the Worlds. | わたしはあなたがたにこのことで報酬を求めない わたしへの報酬は 唯々万有の主から いただく だけです |
I'm not joking about compensation, you've had genuine shock and trauma. | 賠償金のことも真剣に考えなさい ショックでトラウマになるかも知れないから |
I'm told their Trade Commission is demanding compensation... and my arrest. | 彼らの貿易委員会が補償を要求している 私の逮捕だ |
For this I ask of you no wage, for my wage falls only on the Lord of the Worlds. | わたしは それに対しあなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
For this I ask of you no wage, for my wage falls only on the Lord of the Worlds. | またわたしは このことであなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです |
The union was modest in its wage demands. | その組合の賃上げ要求は穏当だった |
Wage settlements in Japan this year were moderate. | 日本における今年の賃上げはなだらかなものだった |
I ask of you no wage for this | だからアッラーを畏れ わたしに従いなさい |
Related searches : Non-wage Compensation - Wage System - Net Wage - Wage Freeze - Median Wage - Wage Distribution - Wage Drift - Prevailing Wage - Wage Garnishment - Wage Differential - Basic Wage - Daily Wage