Translation of "was described" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
This was originally described, I said, | 18世紀に初めて |
Each item was described in painstaking detail. | それぞれのアイテムがこと細かに描かれている |
And his technology was described as follows | のろしを用いて緊急の知らせをお互いにやり取りするためには |
Was it me who described it as a glimmer? | 微光を放つ と言ったのは 私なの |
The person whose name was on the passport was described with words. | パスポートに名前が記載されている人は 言葉で述べられていた |
And he described | イギリスにおいては |
It's not encapsulated in this prefix that was described before. | 設定されていません つまりaはアンカータグを意味します |
She described him as handsome. | 彼女は彼をハンサムだといった |
He described his own experience. | 彼は自分の体験を述べた |
He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した |
They certainly cannot be described. | 臭いがないだけで インターネットも同様に |
You're just like he described. | あなたって まさにヘクターの言ったとおりの人だわ |
Described them as very refined. | 描かれている彼らはとても正確だ |
It's just like you described. | ちょうど君が話してくれたように |
And in 1759, he described to his grandson various things he was seeing. | 孫に話したのです まず彼が話したのは |
Now that manipulation was broken down into seven moves described over seven pages. | 7つの動きから成り 説明は7ページに渡るものでした 1 2 3 |
She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った |
She described the scene in detail. | 彼女はその場の光景を詳細に述べた |
He accurately described what happened there. | 彼はそこで起きたことを正確に描写した |
He described the scene in detail. | 彼は その光景を詳細に述べた |
He is described as a moralist. | 道徳家であると言われている |
He accurately described what happened there. | 彼は何がそこで起こったかを正確に述べた |
like I described for the dolphins. | ここで セミクジラが交信に用いる |
And I described her to him. | 彼女のことを 友達に説明すると |
The pilot described the scene in detail. | パイロットはその光景を詳細に述べた |
The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した |
They described the girl as being small. | 彼らはその少女は小柄だと言った |
He described you and Mr. Guthrie perfectly. | 登録してある名前は違うがね |
The Elizabethans described language as decorated silence. | 装飾された沈黙と表現しました 沈黙から離れるときは 意識して |
Iguess I just described it, Roman holiday. | さて ご覧のみなさんに |
I've described for you six big levers. | 90 のエネルギーを化石燃料から得ているので 大胆な行動が必要です |
We're doing exactly what I described here. | 特定の x に 2 つの可能な yがあり |
As described before, this is initially 2. | 入力に少なくとも2文字残っている間はループを続ける whileループを設定します |
Described by looking at a scatter plot. | そして言葉での説明 それはただこんな意味です 散布図の各点で 差分 |
So we described these as cool boots. | 靴は歯科治療用の 材料で作りました |
Fog is being described as a cat. | しかし 良い隠喩はパズルでも |
Would it help if I described her? | どんな子かって |
I described it as mosaic folk art. | モザイク風工芸と紹介した |
Congratulations... you just described the entire planet. | 君は何でも知っているんだな |
The flashforward happened as I described it. | フラッシュフォワード中は すでに話した通りだ |
When these were first described, it was thought that they could be interpreted like dreams. | 夢のように解釈できると思われていました でも 患者さんは言う |
Beth described what she had seen in detail. | ベスは自分が見たことを詳しく説明した |
He described the man as a model gentleman. | 彼はその男を典型的な紳士と評した |
And the Fowler apple is described in here | 驚くなかれ |
What's happened since is that bifurcation I described. | 冷戦の終結からずっと |
Related searches : Was Already Described - Was First Described - It Was Described - Was Further Described - Well Described - Further Described - Described Herein - However Described - Clearly Described - Described Further - Previous Described - Not Described - Particularly Described