Translation of "watchers" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
CVS Watchers | CVS ウォッチャー |
Back watchers? | あれは |
Like bird watchers? No. | 野鳥観察か |
Though over you are watchers. | 本当にあなたがたの上には2人の看守 天使 がいるが |
yet there are over you watchers | 本当にあなたがたの上には2人の看守 天使 がいるが |
Indeed, there are over you watchers, | 本当にあなたがたの上には2人の看守 天使 がいるが |
Yet over you there are watchers, | 本当にあなたがたの上には2人の看守 天使 がいるが |
He's one of our best watchers. | 彼は最高の監視員だ |
Shows the watchers of the selected files | 選択されたファイルをウォッチしているユーザを表示 |
I'm sure you're all avid American Idol watchers. | アイーダ アル ジャハーニはわからないかもしれませんね |
Yet they were not sent as watchers over them. | だがかれらは かれら 信者 の監視者として遣わされた者ではない |
Whereas they were not sent over them as watchers. | だがかれらは かれら 信者 の監視者として遣わされた者ではない |
you do so the while there are watchers over you | 本当にあなたがたの上には2人の看守 天使 がいるが |
Hotel Rwanda watchers have joined it. It is a cacophonous movement. | これは 運動 では ないかも知れません |
(they said so although) they had not been appointed watchers over them. | だがかれらは かれら 信者 の監視者として遣わされた者ではない |
But they (disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the believers). | だがかれらは かれら 信者 の監視者として遣わされた者ではない |
The phrase who watches the watchers often comes up in discussions or criticisms of Plato's Republic. | 監視者を監視する者 という フレーズがよく使われます |
save only to such a Messenger as He is well pleased with then He despatches before him and behind him watchers, | かれの御気に召した使徒以外には それで かれは 前からも後ろからも護衛して 使徒を 赴かせられた |
Except a messenger whom He has chosen and then He makes a band of watchers march before him and behind him, | かれの御気に召した使徒以外には それで かれは 前からも後ろからも護衛して 使徒を 赴かせられた |
Minor exercise in the care and feeding of a nightmare, respectfully submitted by all the thermometer watchers in the twilight zone. | トワイライトゾーンの 温度計を視る人から謹んで お送りいたしました |
And of the satans were some who dove for him, and worked a work beside that and of them We were the Watchers. | また悪魔たちの中にも かれのために潜水する者あり またその外の仕事をしている者もあった われはいつもかれらを見張っていた |
The character of the devil often would roam through the crowds and pull unsuspecting watchers into a hell that was depicted as a dragon's mouth. | 観衆の間を歩き回り 無防備な観客を ドラゴンの口として表された地獄に 突き落としました |