Translation of "we recently received" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Received - translation : Recently - translation : We recently received - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We recently received approval to begin shipping to the field. | すでに軍の認可も取得しています |
We wrote a book recently, I think you might have received it, called Thoughtless Acts? | もう手にされたでしょうか それは人びとが考えないうちにする行動と |
Here's a powerful one have 1000 other people recently received the same message? | 同じメッセージを自分の他に 1 000人が受け取っているか メールのヘッダに矛盾はないか |
We received a notification. | Hier ist das Erste Deutsche Fernsehen mit der Tagesschau. |
We received his signal. | 彼の信号を受け取った |
Most notably, there's also reinforcement learning that has recently received a lot of attention. | しかし解説する時間がありません |
We received a large parcel. | 我々はおおきな包みを受け取った |
We received an eviction notice. | 立ち退きの予告を受けた |
We received a warm welcome. | 私たちは温かい歓迎を受けた |
We received a large package. | 我々はおおきな包みを受け取った |
We received some new information. | 私たちはいくつかの新しい情報を受け取った |
And we haven't received it. | 受け取ってない |
We ordered pink, but we received blue. | ピンクを注文したのに ブルーを受け取りました |
We ordered pink, but we received blue. | ピンクを注文したのに 青いのが届いたんです |
Now, the case of linear separation has recently received a lot of attention in machine learning. | 例えばこの図では多くの線形分離が考えられます |
We received word of his death. | 我々は彼が死んだという知らせを受けた |
We received word of her death. | 彼女の死の知らせを受け取った |
The letter we received was genuine. | 私たちが受け取った手紙が本物だった |
We received no word of this! | どうしていきなり入ってきた |
We have had bad weather recently. | 近ごろ天気が悪い |
Recently we have had several disasters. | 昨今は災害が頻ぴんとあった |
We don't meet very often recently. | 最近あまり会わない |
We had some unexpected losses recently. | 最近 頼せぬ死者があってね |
Now very recently, very recently, | ここ最近の6 8ヶ月間で |
Received | 受信 |
Recently. | 静流 最近 |
Recently. | 最近だ |
Recently | なんか 最近 |
We received an acknowledgement of our letter. | こちらの手紙を受け取ったという通知が来た |
We received a cordial welcome from them. | 彼らは心からの歓迎を受けた |
We received a cordial welcome from them. | 彼らから心からの歓迎を受けた |
Regrettably, we have not received your reply. | 残念ながら 私どもは貴社からのお返事を受け取っていません |
Had we received advice from the ancients. | もしわたしたちが 昔から訓戒を持っていたなら |
Last March, we received very sad news. | 悲しい報せを聞きました 歴代国王の墓が 放火と思われる火災によって |
Received a coded retreat message we have. | 退却を促す 暗号じゃった |
At first, we received letters from him. | 最初は 彼から手紙を受け取りました |
We had received radio transmissions from there | ラジオで語られた 内容では |
Recently we have had many mild days. | このごろ暖かい日が多い |
Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた |
One last example is that recently we, | 昨年の夏 とある北欧の国立銀行を |
Packets Received | 受信パケット数 |
Bytes Received | 受信バイト数 |
Packets Received | 受信したパケット数 |
Bytes Received | 受信したバイト数 |
Message Received | メッセージを受信Comment |
Related searches : Recently Received - Received Recently - We Recently - I Recently Received - We Received - Recently We Have - We Have Recently - What We Received - We Again Received - Meanwhile We Received - We Received Back - We Already Received - We Just Received - Today We Received