Translation of "weight of impact" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And, certainly, I'm not trying to diminish the impact, the weight, of a person's struggle. | 人生には逆境がつきもので |
IMPACT | アワーズ |
Impact. | インパクトだ |
Atomic weight of carbon. | 炭素の原子量は 12.0107 です |
Impact alert. | 衝突警告 |
Weight | 重さ |
Weight | 重さ |
Weight | ウェイト |
So, having seen the impact of this, | アンドリューと私は これをスケールアップして |
What's the weight of your suitcase? | 君のスーツケースの重さはどれくらいありますか |
You lost a lot of weight. | 本当にやせてきた |
Feel the weight of that bag. | 重みを感じて下さい |
Crater, impact crater | クレーター 衝突クレーター |
IMPACT ON NUTRlTION | 食料品を買いました |
IMPACT ON ECUCATlON | 教師 子供達は ちゃんとした身なりをするようになりました |
GLOBAL IMPACT AWARDS | グーグル |
Brace for impact! | 衝撃に備えろ |
IMPACT LOCATION MANHATTAN | 90 衝突地点 マンハッタン |
Died on impact. | 衝突で即死 |
Sort weight | ソート時の優先度 |
Font weight | フォントウェイト |
Weight force | PropertyName |
Weight constant | ObjectClass |
pressure weight | 圧力 |
Media Weight | メディア ウエイト |
Paper Weight | 紙重量 |
Okay, here's a question, speaking of weight loss, specifically weight, this speech is live. | 減量 もっと具体的に 重さについて言えば 今は 生でお話ししています 私は実際に皆さんの前にいて |
Specific weight of the core of your planet? | 地球の核の比重を考えて |
The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた |
The impact of science on society is great. | 社会に対する科学の影響は大きい |
looking at the impact of shipping on whales. | 国連の国際海事機関は |
It means we made cultural impact as well as scientific impact. | 科学的にも衝撃をもたらすことができたということです 一週間後 装置に問題が発生しました |
A pound is a unit of weight. | ポンドは重さの単位である |
Beams bear the weight of the roof. | 梁が屋根をささえている |
He sank under the weight of age. | 彼は寄る年波で弱った |
His ideas carry a lot of weight. | 彼の意見に発揚影響力がある |
His ideas carry a lot of weight. | 彼の意見には強い影響力がある |
then the bearers of weight (the clouds), | 重く 雨を 運ぶ 雲 にかけて |
That is the atomic weight of carbon. | これを書いてみます |
The atomic weight of carbon is 12.0107. | さて これはどういう意味でしょうか? |
large weight problems of moving things around. | 誰もそれを手放さないでしょう |
Lost a lot of weight I did | 痩せましたけど わかりません |
Don't carry the weight of the dead. | 彼の死まで背負い込むな |
I need the weight of it all | 私が務めなければならない |
And then I kind of want to scatterplot off today's weight versus last year's weight. | すると面白いグラフができます |
Related searches : Impact Weight - Weight Impact - Drop Weight Impact - Of Weight - Weight Weight - Weight Of Snow - Parts Of Weight - Center Of Weight - Weight Of Goods - Weight Of Debt - Weight Of Package - Shift Of Weight - Amount Of Weight