Translation of "weighted residual maturity" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Maturity | 満期日 |
Score Weighted | スコア順 |
Rating Weighted | 評価順 |
weighted saturation | タイルの彩度 |
Center weighted average | 中央重点測光 |
They're all weighted equally. | 国の位置がこれらの要素の平均値を示します |
Check your residual pressure. | 残圧チェック怠るな |
This is the residual error. | 世界のサイズは100 100なので |
Stay on those residual boulders! | その岩の上にいろよ |
And hold them to maturity. | 現金が向こうにあります |
leatherback hatchlings will reach maturity. | これは 浜辺で待ち受けている |
As part of your maturity. | 笑う仏陀 2 |
Would you show some maturity? | 大人になって |
That's the residual sums of squares. | 残差の二乗和だった |
He is weighted down with various cares. | 彼は色々な心配事で参っている |
We have a weighted mean over here. | 事前のガウス分布は 明らかにより高い不確実性を持つので |
Their maturity level is the same. | 純粋なの |
And that future date is at maturity. | 会社は満期に1,000ドルを支払います |
It's a little smaller than if you just click at the end points, which gave us a slope of 2, because there is a residual arrow over here, residual arrow over here, residual arrow over here, and a residual arrow over here. | つまり傾きが2になり残差が このように点在しているからです 線形関数の結果は最適な二次的方法で |
The big residual is always value for money. | 金額に対する価値について です 我々はいつも値段に見合った価値を |
So, the residual sum to squares goes down. | 2つのモデルで比較する それには有意検定が実行出来て |
There is really no residual error over here. | 比較的にシンプルな線形回帰の問題でした |
We did find some residual ionisation traces here. | いくつかの残留イオン化痕を見つけたわ |
So it's going to pay 1,000 at maturity. | あなたはそれを良い取引だと思い |
He's got a small residual limb on one side. | 顔も半分無くなっていましたが |
Your appearance now is what we call residual selfimage. | 今の君の姿は 自分の持っているイメージ |
Then the new mean, mu prime, is the weighted sum of the old means where mu is weighted by r squared and nu is weighted by sigma squared normalized by the sum of the weight factors. | ここでμはr² νはσ²でそれぞれ加重されます さらに加重係数の合計で正規化されます 新しい分散項をσ²'とします |
You can see the curve is obviously heavily left weighted. | どれくらい偏っているかというと 上位10 パーセントの人が |
Willingness to take responsibility is a sign of maturity. | 進んで責任を取るということは成熟の印である |
Civility, Maturity, Responsibility to just clean up the pages. | ページを掃除し続けています もし週末に |
We develop more emotional maturity if we play more. | また たくさん遊ぶことで |
The residual error is the sum of all training examples, | 予測を求める式の w₁ Xj w₀の2乗を引いたものです |
And what is left, as a residual magnetic fields, is Light. | あなたは血漿 磁場を見たとき これと同じプロセスが繰り返され |
So this is all residual, whatever is left over from systole. | こちらにも同じように 圧力を表す棒を描きます |
And there's still residual magnetic energy from whatever electrocuted these people. | 名前はクレア ウィリアムズ 3年前彼女は彼女は ベリーニリンパ症と診断された |
It's the probability weighted sum of the squared distances from the mean. | 確率で重み付けした総和です さて 距離は何になるでしょう |
That means that nu is weighted much, much larger than the mu. | よって平均値はμよりもνに近づくので |
So this is maturity on this axis, and this is yield. | このような曲線が描けます |
That residual interaction of the 2 fields, which is Light, is created. | ライトである 作成されます だから我々は 明るい光のようにそれらを参照してください |
What you see is the residual sums of squares goes down, alright? | 下落した 240から200へ |
We just stay where he can't get us on these residual boulders. | これで私達が 何処にいるのかわからないわ... ...残りの岩を同じ様に伝って 私のトラックまで行けるわよ |
Remember, that is the weighted sum of the squared distances from the mean. | 重み付けした総和です 0を得る確率は何でしょうか |
For the weighted average we get 2 times 10 plus 8 times 13. | それからこの2つの合計で正規化します |
Because if it's buying longer maturity Treasuries, that will lower the yield. | または 米国債ではないものを購入することもあります |
We want to minimize the residual, we want to minimize our prediction errors. | それを実現する方法は 記述統計で二乗和を計算したように |
Related searches : Weighted Maturity - Residual Maturity - Average Weighted Maturity - Weighted Average Maturity - Maximum Residual Maturity - Weighted Distribution - Weighted Score - Weighted Down - Weighted Value - Weighted Base - Weighted Towards