Translation of "what inspires you" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Write down what it is about them that inspires you. | 彼らの人生の全てということはないでしょうが |
Who inspires your style? | 特に対象はありません |
It inspires showing off. | 見せびらかせと |
How terror inspires your creativity? | 恐怖で頭が回ったのかね |
Sony inspires ambition among its employees. | ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ |
Thus He inspires you, and those before you God the Almighty, the Wise. | このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる |
The next day, OK, if this thing inspires me, | エチオピアのコミュニティのみんなにも 伝えたらいいんじゃないかと |
Hopefully this inspires you to take what you've heard from me and do something with it to change the world. | 世界を変える何かをしていただけたらと思います 子供の頃...何だってできると思っていた |
Because this is the group of people that inspires possibility. | 私たちは一日を共に過ごし もっと多くの何かを共有しています |
So, this is a topic that normally inspires fear and denial. | 私がこの経験から学んだのは |
And you want a leader who inspires and challenges and makes you want to be a better citizen. | より善き市民になりたいと思わせるような リーダーがいいですよね しかし今の時点では キケロの演説です |
This shift of consciousness that inspires such things is universal it's everybody. | 99 と1 異なる人々が 異った方法での覚醒です |
And I hope that inspires something in all of us that says, | 僕には僕の生き方がある 彼らには彼らの生き方がある |
Likewise Allah, the All Mighty, the All Wise inspires you (O Muhammad SAW) as (He inspired) those before you. | このように 主は あなたに啓示なされる 以前の者たちにも啓示されたように アッラーは 偉力ならびなく英明であられる |
But what really inspires me is what's going to be possible when our cars can begin talking to each other. | 車両同士がお互いに連絡を 取り始めたときの可能性です もうまもなくのことですが |
And our mission is to produce entertainment that creates and inspires social change. | 娯楽映画を作ることでした 観客が私たちの映画を見て |
What really inspires me is that moment where the person that I'm teaching starts seeing things in a different way, that's what Prezi allows me to do. | 別の観点から物を考え始める瞬間です それをPreziは実現してくれます Preziに替えるのはすごく簡単でした |
Where life is found, your breath inspires it, where minds are at work, your knowledge resides. | 生命があるところ お前の息吹が通い 頭脳が活動するところ お前の知性が注がれる |
And the reality of that expression reaches all of us and moves us, inspires and unites us. | 私たちみんなに伝わり 感動させ 触発し 私たちを1つにするのです ナサニエルにとっては |
He it is Who causes you to see lightning that inspires you with both fear and hope, and He it is Who whips up heavy clouds. | かれこそは稲妻を現わしてあなたがたに恐れと希望を抱かせられ 雨を含む 重い雲を起こさせられる方である |
And their passion inspires others to come and join them in pursuit of something greater then all of themselves. | より良い何かを求めて組織に加わり 皆が集まってきます 自分たちの直感を信じて突き進み それが素晴らしい体験となります |
Say, If I err, I err only to my own loss but if I am guided, it is by what my Lord inspires me. He is Hearing and Near. | 言ってやるがいい 仮令わたしが迷っても 只わたし自身 を損なう だけである また もし導かれているならば それは主がわたしに啓示された御陰である 本当にかれは全聴にして至近におわす方であられる |
And we thought the best way to connect the world through food was actually through media, something that inspires us all. | 食べ物で世界を繋ぐにベストな方法は メディアを使うことだと思いました そしてこれは一生に一度のチャンスでした |
What you want, what you want, what you want, is passion. | 情熱なのです 興味では足りません 興味のあるものが20あったら その中の1つに |
What are you what,what are you doing here? | なぜ あなたがここに |
What...? What were you...? | どうしたんだ |
What? You get what? | 何がわかった |
What do you like? (What do you love, what do you love?) | (What do you love? |
What do you see? What do you say? What do you know? | 何を見たい |
What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ |
What about you, Eric? What about you? | あなたはどうなの エリック |
What you see is what you get. | ご覧の通りですよ |
You know what? I'll tell you what. | 俺の言う事をよく聞けよ |
What are you...? What are you doing? | 何をしてる |
What what are what are you doing? | ちょっとなにするんです! |
What do you want? What do you like? What do you think about? | 君が何を考えてて 何が好きか |
You what? | 今思い出したんだ |
You what? | 何だと |
You what? | 何が |
You what? | ー何なんだ |
You what? | なんだって? |
You what? | 少しって |
You what? | お前なあ |
You what? | 何の事 |
You what? | え |
Related searches : What Inspires Me - You What? - Inspires Confidence - Inspires Trust - Inspires Loyalty - What Pleases You - What You Suggest - What You Consider - What Inspired You - Of What You - What You Desire - What Expects You - What You Thought - What Time You