Translation of "what sense" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Sense - translation : What - translation :

What sense - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In what sense?
中でどんな感覚
Again, use what makes sense.
大きなデータは 個別のデーブルにストアすることを
What a sense of humor.
面白いですね
What you say makes sense.
なるほど
What you said doesn't make sense.
おっしゃる意味がわかりませんが
It makes sense, what you say.
半分は君が殺したと思ってないが
What is that... It'll make sense.
There's always leaks.
What is that sense of hopelessness?
そこで頭に浮かんだのが 私の6歳になる息子の事です
What you are saying doesn't make sense.
雲をつかむような話
What you said does not make sense.
おっしゃる意味がわかりませんが
What she said did not make sense.
彼女の言ったことは意味をなさなかった
What he is saying doesn't make sense.
彼が言っていることは筋が通らない
Some sentences don't make sense. So what?
いくつかの文章は意味がないけど だからどうなの
What you're saying It offends common sense.
君の言ってることは 常識に反してる
Based on what, Mark your spidey sense?
を根拠に マーク スパイダーマン的な勘
What addicts get is relief from pain, what they get is a sense of peace, a sense of control, a sense of calmness, very, very temporarily.
安らぎやコントロール感 落ち着きが得られます ただし ほんの一時です 問題は なぜこうした感覚が 彼らの人生に欠けているのか
Then localization cycles through these move, sense, move, sense, move, sense. move, sense, move, sense cycle.
move sense move senseのサイクルです ロボットは動く度に今いる場所の情報を失います
What you are saying does not make sense.
君の言ってることは筋が通らないぞ
What you are saying does not make sense.
君のいっていることは筋が通らない
In a sense what he says is true.
ある意味で彼の言うことは本当だ
Can you make sense of what he says?
あなたは彼の言っていることがわかりますか
What you said is, in a sense, true.
あなたの言ったことはある意味では本当だ
What you say is true in a sense.
あなたの言うことは ある意味では本当である
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものはですか
What she says is right in a sense.
彼女の言うことはある意味では正しい
What she wrote is true in a sense.
彼女が書いたことはある意味真実です
What she wrote is true in a sense.
彼女が書いたことはある意味では本当です
What he says is true in a sense.
彼の言ってることはある意味で真実である
What he is saying does not make sense.
彼の言っている事は意味をなさない
What he said doesn't make sense to me.
彼の言ったことは私には意味をなさない を言っているのかわからない
What he said is true in a sense.
彼の言ったことはある意味真実である
What he says does not make any sense.
彼の言うことは意味を成さない
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい
What he says makes no sense at all.
彼のいうことはまったく意味を成さない
What he said is, in a sense, true.
彼が言ったことはある意味では本当だ
What he says makes no sense at all.
彼が言うことは 全く意味をなしていない
What he said in his interview makes sense.
彼がインタビューで言ったことは理にかなっている
What he says makes no sense at all.
彼がいうことはわけがわからない
What is missing is a sense of urgency.
もしあなた方がこの事実に基づく分析に納得しているけれども
Cisco, what you're saying. Doesn't make any sense.
それは理にかなってないわ
Maybe that's what adversity gives us a sense of self, a sense of our own power.
自我や自己能力を教えてくれるのではないでしょうか 自分自身へ贈るプレゼントです
I now have to specify what move is and what sense is.
まずはsenseから始めます
What she means is reasonable in a certain sense.
彼女の言わんとすることはある意味では理にかなっている
What you said makes absolutely no sense to me.
あなたのおっしゃったことが ちっとも理解できません
It's been sitting What I saw won't make sense.
僕が見たものは辻褄が合わない

 

Related searches : In What Sense - What Makes Sense - Growing Sense - Wider Sense - Heightened Sense - Broadest Sense - Sixth Sense - Greater Sense - Horse Sense - Practical Sense - Deep Sense - Human Sense