Translation of "with the picture" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I compared this picture with that picture. | 私はこの絵とあの絵を比較した |
We see nothing wrong with this picture. The only problem with this picture, this is not an original picture. | これが元の画像ではないということです これは手でインペインティング処理がされています |
Kate talked over the picture with Brian. | ケイトはブライアンとその絵について語った |
What's wrong with this picture? | 船側に鉄条網が付けてあるのです |
Picture yourself there with Kristen. | クリステンと一緒に想像して |
What's wrong with this picture? | どうして こうなの? |
Something's wrong with this picture. | この推理は どこかおかしいぞ |
This is the camera he took the picture with. | これが 彼がその写真を撮ったカメラです |
The picture! | 写真 |
Take a picture with your phone. | 携帯で写真を撮ってください |
Let me conclude with this picture. | 地球上にこれほど多くの人が住んでいるのに |
So, what's wrong with this picture? | 実は大きく欠落しているモノがあります |
What is wrong with this picture? | 一体どうしたの |
Guys, what's wrong with this picture? | どういう事なの |
The picture is colorful in contrast with this one. | その絵はこの絵とは対照的にカラフルだ |
A picture that you're familiar with the Amazon rainforests. | アマゾンの熱帯雨林 炭素や生物の多様性の宝庫 |
I want to conclude now with, the big picture. | 私が思う大きな将来像とは コンピュータビジョンには なにか統一理論が登場することです |
This is the camera with which he took the picture. | これが 彼がその写真を撮ったカメラです |
Can I take your picture with us? | 一緒に写真に入っていただけますか |
I helped him out with his picture. | 彼が絵を完成するのを手伝った |
And there's something wrong with that picture. | 私が変えたいのは この状況です |
You wanna take a picture with me? | 私と撮りたいの |
Because think of the picture not the word, the picture. | 単語でなくて野ウサギの姿です 長い耳や |
I tore to pieces the picture I took with him. | 彼と一緒に撮った写真を びりびりに破いた |
With his picture, the only difference is instead of being | 彼の写真の違いはな... |
Could you call back? There's something wrong with the picture. | 掛け直してくれませんか |
That's the picture. | 銃撃犯はこの男です |
Not the picture. | 絵じゃない |
What's the picture? | どうだった |
Get the picture? | 判ったな |
I gasped with surprise at the horrible picture of the starving people. | 飢えた人たちの写真にはっと息をのむ思いをした |
Let's get a picture of us with the sea in the background. | 海をバックに記念写真撮ろうよ |
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene. | 私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい |
She had a picture taken with an actor. | 彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった |
She helped her brother out with his picture. | 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った |
Can I get my picture taken with you? | いーじゃない |
So I brought a picture with big hair. | 会場 笑 |
I saw you took our picture with that. | 秘密カメラで撮ったな |
Here's a picture of me with Jack Kemp. | これは 私がジャックと キャンプした時の私 |
You'll get a clear picture with this antenna on the roof. | このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする |
I would not part with that picture for all the world. | 私はどんなことがあってもその絵を手放すことはしません |
Posing everyone with peace signs the picture is a time capsule | 写真は タイムカプセル 広い世界の片隅で |
You want to overwrite the left picture with the one on the right. | 左の画像を右の画像で上書き |
Picture | 画像 |
Picture | 絵 |
Related searches : Picture Taken With - With This Picture - A Picture With - Blur The Picture - The Very Picture - The Following Picture - Framing The Picture - The Second Picture - The Picture Illustrates - Clarify The Picture - Distort The Picture - Broaden The Picture - Fits The Picture - Cloud The Picture