Translation of "with these things" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Who knows with these things? | 理由は分からない |
I can't fly with these things. | こんな翼つけて 飛べないわ |
Gotta be careful with these things. | 注意してよ |
We've seeded the street with these things. | すでに通りに仕掛けてある |
These things... | あの物... |
So, with all of these things put together, | 生命存在の可能性は |
The things I could've done with these tools! | いろんな物が作れそう |
With these things on our ankles, all right? | どこにも逃げられない |
These things... these things that we see every day, | これらは... 我々が毎日見てること... |
Just come up with these things sort of randomly. | 短く保ちたい とは思うけど 何度もコードの中でタイプする事になるからね |
But you can't rely on Marwan with these things. | しかしマルワンは当てにならない |
How do you plan on communicating with these things? | どうやって相手とコミュニケーションをとるの |
Damn these things! | くっそー ダメだ |
SARAH These things | こいつらはみんな |
And these things, | それに |
That these actual molecules of hydroxide are going to react with these things. | これらの事を 彼らは本質的に水の中に無効にして消滅するつもりです |
So, are these things, how are these things getting here? | インドから向かい風を越えて来るのですか? |
Things with rules as simple as these can do it. | このことは 科学に |
You can sort of have it all with these things. | たとえばこのオペルの2人乗りの車は |
These aren't just examples of things we are familiar with. | もっと複雑な例がこれです ある映画のシーンです ここでやりたいことは |
and they talked with each other about all these things. | 語り合い 論じ合っていると |
So y'all race with these things, huh? Cute little toys. | オモチャみたいな車で レースするのか |
These things, all of them, are programmed with specific missions. | やつらが来たの. 特殊任務を帯びてね. |
These things, all of them are programmed with specific missions. | こいつらは全部, それぞれプログラムされた 任務を与えられてるの. |
And we say things like, why do these women go out with these men? | 何であんな男がいい |
How many things are these? Now, how many things are these? | 今は何個にありますか |
These things aren't mine! | これらの物は私の物ではない |
Are these your things? | これらはあなたの物ですか |
So, these two things. | カバー 他人の曲 そのまま の演奏 |
These things are ours. | これらは 私たちのために使用される |
These things are faint. | 見えづらい上に 空は広大です |
All of these things. | しかしこのグラフは それらのリスク要因を |
Let's make these things. | なのでこの分野に興味があったのです |
He understands these things. | いや 僕は戻る 僕は |
These things shape you. | もし自分の人生で 何をなすべきか知りたいなら |
These kinds of things. | 数年後に知ったのですが |
These things become pluses. | これを少し簡素化できるかどうかを見てみましょう |
MARTIN These things happen. | こういう事もあるさ |
These goddamn things returned. | 装置がダメだな |
These things ain't ants. | アリじゃないからね |
These things really happen. | そういう事って本当に起こる |
Nobody's flying these things. | こいつ等は誰も飛ばしてないんだ |
What are these things? | これは何です |
These things eat people. | 彼を捕まえられたら |
These things are crafty. | あいつらは悪賢い |
Related searches : These Things - Among These Things - After These Things - These Things Happen - All These Things - With These - With These Two - With These Preconditions - With These Changes - With These Words - With These Premises - With These Values - With These Tools - With These Means